“谢谢/thank you”的语用环境及其对外向型汉英词典释义的启示

来源 :安徽文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ankeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以言语行为中的表达类动词“谢谢”与“thank you”为研究对象,重点探讨它们各自实现言语行为的具体语用环境。本文借助于现代汉语语料,通过汉语英语单语词典释义的对比,找出“谢谢”与“thank you”的具体语用环境的异同,并运用礼貌原则揭示其语用环境差异的社会文化成因。最后基于前面比较分析得出的结论,为汉英词典对“谢谢”这一词条的释义提出改进的建议。 This thesis focuses on the verbal expressions of “verb”, “thank you” and “thank you” in speech act, and focuses on the specific pragmatic environment in which they each implement verbal behavior. By means of the contrast of modern Chinese corpus and the definition of Chinese-English monolingual dictionary, this paper finds out the similarities and differences between the specific pragmatic environments of “thank you” and “thank you”, and reveals the difference of pragmatic environment by using politeness principle Social and cultural causes. Finally, based on the conclusion drawn from the comparative analysis above, this paper proposes some suggestions for the improvement of the definition of “Thank you” in the Chinese-English dictionary.
其他文献
“归化”与“异化”作为两种翻译策略,具有不同的特点。本文通过对《天净沙.秋思》两种英译文的比较赏析,表明在“归化”和“异化”两种不同翻译策略下译出的译文能给人们不
我站在亮子口,看那浩荡的江水如奔腾的黑龙,向着西山狂奔而来,大有吞日月毁天地之势.可那挺拔的西山前壁,矗立江岸,任凭汹涌的江水撞击着、喧哗着,仍岿然不动,终于迫使不驯服
摘 要: 蒙古族音乐以其独特的音乐风格及演唱的特点成为璀璨的中华民间艺术宝库中一朵绚丽的奇葩。蒙古长调民歌更是一种艺术的文化品牌,长调民歌代表了典型的蒙古族音乐风格,具有浓重的辽阔奔放的草原气息,本文将从题材、结构、旋律、 节奏节拍以及调式调性等多个方面对其进行分析。  关键词:蒙古长调;发展;特征;音乐风格  蒙古长调,是蒙古族人民内心情感和生活的完美结合体,作为游牧民族文化的重要艺术载体,其壮
在当前金融危机继续蔓延的背景下,各国中央银行或货币当局之间纷纷签署货币互换协议,以期能够降低汇率风险,促进国际贸易,从而增强抵御金融风险的能力.本文介绍了货币互换的
作为班主任,在管理班级和学生方面,我们可能有过太多的成功案例,但是这些成功美好的东西往往会随着时间的推移被我们淡忘,相反,真正让我们刻骨铭心的是我们工作中存在的失误和不足。它们也许会成为留在我们心灵深处的永久遗憾。  在别人看来我的班主任工作很成功:班里从无安全事故;所带班级一直是优秀班集体;班级成绩也总居年级第一;各项文体活动都有声有色;班里学生几乎都很上进,任课老师都喜欢在我们班上课……一直以
【摘要】目的:分析肛周脓肿切开引流术后的临床护理效果观察。方法:选择我院2018年1月-2019年5月收治的85例肛周脓肿患者为研究资料,患者均接受切开引流术,随机分成2组,对照组43例,采用术后常规护理;实验组42例,在常规护理的基础上采用术后优质护理,对比两组住院时间、复发率以及满意度。结果:实验组住院时间和复发率显著低于对照组,满意度显著高于对照组,P<0.05,组间存在明显差异,对比结果有
一rn记忆的图画已变得支离破碎,我忽然在想,那一次经历不可以忘记.也许,我这个经历在许多人看来不足挂齿,可是于我,却为之怦然心动了.rn
2000年1月15日《朝日新闻》报道:“厚生省14日宣布,禁止对肝癌和肝硬化患者使用‘小柴胡汤’。小柴胡汤可能有副作用,从1998年开始的两年中,服用小柴胡汤患者中已经有50人由
目的 评估柱凝集技术(CAT)、固相红细胞粘附技术(SPRCA)技术与试管PEG-IAT技术在不规则抗体筛查中检测结果的一致性及对不同稀释度阳性样本的检出能力.方法 对199例申请输血
摘要:钱曾(1629—1701),字遵王,号也是翁,生于明末清初时期书香世家;其父钱裔肃,明万历间即以藏书精善著名大江南北。遵王继承其父丰富的藏书,又得到其族祖钱谦益绛云楼烬余之秘籍。加之其交友广泛且学有所长;所著《读书敏求记》为钱氏藏书中的精华,专门记宋元精椠或旧钞,每书之下标明次第完阙,古今异同,并加以详细考订。因此,《读书敏求记》手稿本初成,即名倾一时,并受历代藏书家和学者器重。  关键词: