英译汉难点:长句

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dsfgsdfwe
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对于每一个英语句子的翻译,并不只是使用一种翻译方法,而是多种翻译方法的综合运用,这在英语长句的翻译中表现得尤为突出。在翻译长句时,首先,不要因为句子太长而产生畏惧心理,因为,无论是多么复杂的句子,它都是由一些基本的成分组成的;其次,要弄清英语原文的句法结构,找出整个句子的中心内容及其各层意思,然后分析几层意思之间的相互逻辑关系,再按照汉语的特点和表达方式,正确地译出原文的意思,不必拘泥于原文的形式。
其他文献
【正】 我国目前的企业中,乡镇企业较之全民企业具有更强的竞争力和适应市场能力,把这二者比较一下是有益的。我国乡镇企业总产值1985年比1980年约增长3.7倍,年均递增率达30.
【正】 资金不足是我国国民经济发展中的一个重要的制约因素。云南地处西部,不属“七五”期间国家计划投资重点,国家只能对一些与全国国民经济发展密切有关的重点建设项目,适
食品安全的有效管理有赖于长效机制的建立和运行,如何处理企业、政府、公众三者的关系是整个体制机制改革的关键,要逐步树立“政府引导出标准,部门监管提实效,企业建设当主体
【正】 云南省保山市环城食品厂原是一个靠做豆腐、生产豆芽维生的街道作坊式的集体所有制小厂,通过发展新产品,创造出了深受广大消费者欢迎的、曾获云南省轻工厅“金象奖”
【正】 目前,我国经济理论界围绕社会主义劳动力是否是商品的问题已展开讨论。笔者认为,在这场讨论中应该对长期以来形成的否定社会主义劳动力是商品的传统经济学观点进行理
2017年5月,在北京市密云区某奶牛场送检样品中,通过结核分枝杆菌γ-干扰素试验检出51份阳性,样品阳性率高达29.5%(51/173)。为找出发病原因,及时有效控制疫病,通过临场皮试、
我国建筑陶瓷行业迅速发展,陶瓷砖产量已连续多年稳居世界第一,但同时也存在着发展与资源、能源、废弃物排放之间的矛盾。干法制粉工艺是建筑陶瓷行业实现资源节约、节能减排
西方俗话谚语有云,人如其食。中国人亦云:吃什么补什么。这一说法同样适用于人的大脑,那么造就像爱因斯坦一样聪明的大脑的终极食谱是什么呢?
米诺环素又称二甲胺四环素、美满霉素、美诺星、康尼Minocycline、Minomycin、Klinomycin等,是一种高效、速效、长效的新半合成四环素类抗生素,其抗菌作用为该属中最强,抗菌
为实现袋鼠临床样本中疱疹病毒1型(Macropodid herpesvirus 1,MaHV-1)的出入境快速检测,基于MaHV-1的gB基因序列设计特异引物和TaqMan探针,建立了一种MaHV-1荧光PCR检测方法