论文部分内容阅读
西安古城南城墙朱雀门与含光门之间,有一门洞,当地人称小南门。而门洞旁石碑上却刻着三个字:勿幕门。兰州军区对小南门外红缨路上的干休所进行改造,为师团职干部建了几栋经济适用房,鄙人有幸享受一套,作栖身养老之居。一日与家人古城墙边散步,见勿幕门三字,家人问是何义,我略一思索,便侃侃而谈:老城墙建于明代,明王朝政治中心先南京,后北京,西安已是偏远之属。而西安之西之北是长于鞍马弓箭的少数民族,所以北门叫安远门,西门叫安定门;南边则为秦岭,为巴蜀,为战略大后方,所以南门叫永宁门;至于这勿幕门,勿幕,应是不要关闭的意思。这名字恰恰体现了明王朝边地官员
Xi’an ancient city of South Gate Suzaku door and light gate, there is a hole, the locals call the small South Gate. And the stone beside the door is engraved with three words: Do not open the door. Lanzhou Military Region of the small South Gate Hongying Road, the dry rest on the reform, for the division cadres to build several affordable housing, I was fortunate enough to enjoy a set of homes for the elderly home. On the 1st walk with his family on the ancient city wall, see the three words of the Beatitudes, the family asked what meaning, I think a little thought, we talk about: the old city wall was built in the Ming Dynasty, Ming Dynasty political center in Nanjing, Beijing, Xi’an Is a remote genus. The north of the west of Xi’an is a minority nationality that is longer than the pommel horse. Therefore, the north gate is Anyuan and the west gate is Andingmen. The south is Qinling and Basu is the strategic rear. So the south gate is called Yongning Gate. The door, not the curtain, should not be closed. This name precisely reflects the officials of the Ming dynasty