关联与翻译

来源 :江西教育学院学报(社会科学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ugnc6
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
要认知就要找关联;找关联,就要思辨、推理.进行翻译时,为达到语用等效,其前提正是从认知的角度看待自然语言交际,正确地认识和理解源发语.在这方面,关联理论给予翻译的重要启示是:要翻译,首先要理解原文.寻找关联,要靠译者的百科知识、原文语言提供的逻辑信息和词汇信息、原文的文化背景信息等一些对理解原文有用的信息.由于作者和译者的认知环境不同,作者力图实现的语境效果同译者从原文和语境中寻找关联而获得的语境效果是两回事,对此,译者要有清楚的认识.
其他文献
商业银行开展个人金融业务是为了客户资产保值增值,银行效益得以提升。本文分析了大数据时代商业银行个人金融业务营销所面临的困境,并在此基础上提炼出大数据驱动下个人金融
党风廉政建设是各级党委工作的重要组成部分,抓实抓好主体责任和责任主体的落实,是新时代坚持从严治党、从严治行的根本原则,是加快推进一流现代商业银行的基础保障。本文对
基于BDE的数据库应用系统的发布原理、几类必需的重要文件,给出了对BDE进行系统注册的典型、特殊与高级三种方法以及特殊问题的解决办法。
加强党员领导干部思想道德修养是当前党员领导干部自身状况提出的迫切要求,党员领导干部的思想道德修养关系到党的领导,党员领导干部的思想道德在以德治国中起着决定作用。加强