许浑诗歌简论

来源 :甘肃教育学院学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:Leechen17008
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 五代孙光宪曾说:“许浑诗,李远赋,不如不作。”其理由是许诗“不干教化”,后来王夫之进一步说:“兴观群怨,诗尽于是矣。经生家析《鹿鸣》、《嘉鱼》为群,《柏丹》《小弃》为怨,小人一往之喜怨耳,何足以言诗?”‘可以’云者,随所以而皆可也。《诗》三百篇而下,唯十九首能然。李杜亦仿佛遇之,然其能俾人随触而皆可,亦不数数也。……故许浑尤为恶诗……。”可见,在“经生家”们看来许诗几无价值可言,但是,事实一再证明,艺术价值的最终裁决者是历史,而不是任何别的什么东西,在中国文学史上,相当多的有成就的诗人、作品曾被那些囿于“诗教”传统的批评家们所指责.许浑诗中的优秀篇章,至今仍腾传人口,就充分证明了“不如不作”,“最为低下”等等说法的极度偏颇.因此,要真正把握许浑诗歌的特质,就必须跳出纯社会学尺度的框框,探寻诗人特殊的心态,因为任何作品总是“在自我表现中表达,它显示以它为根本的这个世界。”
其他文献
行为是刑法的基础,"无行为则无犯罪"这一法律格言表明了行为对于犯罪成立的重要意义。犯罪不作为和不作为犯罪是两个既有联系又有区别的概念。犯罪不作为不具有行为性。
本文运用Johansen协整检验、Granger因果检验等计量方法,对我国1952~2008年银行信贷规模与产业结构变动之间的关系进行了实证研究,结果表明:我国1952-1978年间银行信贷规模与
翻译在跨文化交际中起着举足轻重的作用,作为一种复杂的活动,影响翻译的各种因素相互作用。文化语境成为影响翻译活动的主要外部因素。本文从文化语境视角入手,分析其对翻译
随着Android手机的市场占有率不断攀升,出现了很多通过电脑管理Android手机的管理类软件,使用这些软件进行手机管理前需要很多繁琐的步骤,需要用数据线将手机与电脑连接,在手
<正>企业研发活动是指企业为获得科学与技术(不包括人文、社会科学)新知识,创造性地运用科学技术新知识,或实质性改进技术、工艺、产品(服务)而持续进行的具有明确目标的研究
企业技术结构的选择取决于相应的要素投入结构 ,而企业的要素投入结构只有与本地的禀赋结构相吻合 ,才能在技术结构选择上实现成本极小化的目的 ,进而实现持续的增长和发展。
该文在系统设计基本理论的基础上,从组织机构和数据流程两个方面分析试验检测与质量检验评定一体化系统的实际需求,指出系统中的主要实体,详细分析实体之间的关系,并据此设计系统
邮驿是古时供应递送公文的人或来往官员暂住、换马的场所,它和文学的关系非常密切,和元代戏曲更是有千丝万缕的联系。元代戏曲反映了元代邮驿的种类、建制、功能以及驿吏的生
辩诉交易制度是起源于英美法系国家的一种刑事诉讼程序 ,目前其因素已为部分大陆法系国家所借鉴。在分析辩诉交易的起源及当前国际上的立法状况基础上 ,可以比较我国相关刑事
  进入21世纪以来,全球矿业走出低谷,步入了新一轮矿业繁荣周期。铜作为一种重要矿种,在过去的十多年里,经历了空前的繁荣,铜矿勘查开发投入屡创新高,国际铜价在中国、印度等新兴