汉语成语的类型及可译性研究

来源 :黑河学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tiantianaimeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
成语是汉语语言中的瑰宝,它具有鲜明的特色,文字凝练,意义深远,表达生动。成语不仅仅应用在书面语言中,也在口语中有广泛的使用。随着中外交流的加深,世界渴望更加了解中国以及中国文化。因此,成语翻译成为一个重要的课题。在翻译成语之前,需要对成语本身进行研究并分类探讨,这样可以使成语翻译研究更加细致、系统。本文立足汉语成语的来源,以此进行分类,并在分类基础上讨论了成语的可译性。
其他文献
制度是促进经济增长的关键要素。作为约束社会群体中的个体行为及其相互关系的规范体系,实际上,制度本身不会产生效率,它只有和人或组织结合在一起时才能促使其效率的增长(或负增
西方哲学围绕“人是什么”展开关于人的幸福的争论,形成感性主义幸福论和理性主义幸福论的根本对立。马克思主义从人的三重本质科学阐释了人的幸福,认为人的幸福就是人的本质的
建立了带有潜伏期及终身免疫的SARS流行病的SEIR动力学模型.根据部分国家或地区的SARS疫情数据,对模型中的参数进行了参数辨识,数值结果表明模型与实际疫情是比较吻合的,并得
新闻宣传已成为民办高校开展思想政治教育、凝聚人心的主渠道之一,成为对外宣传、扩大知名度和美誉度的一个重要平台。民办高校应通过发挥新闻宣传的舆论导向作用,加大正面宣
从零件的结构和要求入手,结合精冲工艺的特点,论述了离合器板精冲工艺及模具设计时各参数的选取和模具设计的主要技术问题.
刘以雷同志的新著《西部大开发与新疆跨越式发展》问世,高兴之余,特做此文以向读者推荐。
养殖观赏鱼是一种休闲娱乐方式,大至公益性的水族馆,小至家庭设置的养鱼缸,它给人们带来的好处是多方面的.1.陶冶情操,有利于身心健康目前我国已进入老龄化社会,安排好老年人
<正>2017年,"金义都市区"首次被写进省第十四次党代会报告,成为浙江省四大都市区之一,在引领浙江新型城市化、城乡区域协调发展上被赋予重要角色。金义都市区不仅要努力打造
热带观赏鱼养殖在新加坡颇为盛行,现已成为该国养殖业的一大特色.上世纪50年代,观赏鱼养殖在新加坡还只是一种副业,经过近半个世纪的发展,形成了欣欣向荣的产业.
电视节目低俗化现象是市场调节缺陷的体现,同时也是政府规制的重要内容。广电总局针对目前我国部分电视节目低俗化的现象,相继出台了一系列政策、措施进行管理,取得了显著成效。