论文部分内容阅读
在不到一年的时间里,他先后三次在国际声乐大赛中夺冠,给中国人争了光,长了脸。廖昌永的名字已如雷灌耳,声震世界歌坛。在约定见面的钟点,廖昌永按时前来,他穿着朴素,一件茄克衫,一条牛仔裤,一双旅游鞋,完全不是舞台上身着燕尾服,在聚光灯照射下和掌声包围中,面对听众,频频鞠躬、彬彬有礼的样子。初次见面,他递给我一张名片,上面没有任何官职和头衔,只有男中音廖昌永六个字,这使我又添了对他的几分好感。许是由于他的朴实可亲,我们又都是四川人,又先后从师周小燕教授之故,我们这一对师姐师弟和老乡,一见如故,感到亲切。我用四川
In less than a year, he won the international vocal competition three times in succession, winning the war for the Chinese people with a long face. Liao Changyong’s name has been thunderstorms, sonic world music. At the appointed meeting hour, Liao Changyong arrived on schedule. He was plainly dressed, a jacket, a pair of jeans and a pair of sneakers. He was not dressed in a tuxedo on stage, surrounded by spotlights and applause, and listened to the audience repeatedly , Polite look. When I met for the first time, he handed me a business card with no official title or title, only the baritone Liao Changyong, which made me add a bit of affection to him. Xu is due to his simple and amiable, and we are all from Sichuan, and has successively taught Professor Zhou Xiaoyan therefore, our pair of sisters and fellow teachers, seen at a glance, feel warm. I use Sichuan