论文部分内容阅读
中国证监会于4月30日发布了《关于股权分置改革试点问题的通知》,宣布正式启动上市公司股权分置试点。 《通知》让人喜忧参半。喜的是困扰中国股市稳定健康发展的历史老大难问题,终于开始着手解决了;忧的是《通知》只对试点做了一些程序性规定,对投资者非常关心的定价原则、试点进度、资金筹集、股市稳定等重大问题,均未做出科学安排,令人们对试点前途担心。5月13日,证监会公布了股权分置改革试点的4家上市公司名单后,沪深股市指数创出了六年下跌的新低。这一事例说明,人们对股权分置试点的担心不是多余的。 这次可不能再试错了!因为从2001年6月至2004年止,中国的7000万股民已为中国股市付出了1万多亿元,即四年来,平均每个股民在股市赔进1.5万元,中国股民再也赔不起了。按照国家新近颁发的
China Securities Regulatory Commission released “Circular on Issues of Pilot Reform of Share Merger Reform” on April 30, announcing the official launch of pilot share splitting of listed companies. “Notice” mixed. Hi is distress the steady development of the stock market in China’s historical dilemma, and finally started to address the problem; the worry is that “notice” only to the pilot to do some procedural provisions, investors are very concerned about pricing principles, pilot progress, capital Raising, stock market stability and other major issues, did not make scientific arrangements that make people worried about the future of the pilot. On May 13, after the SFC released the list of 4 listed companies that conducted the pilot share reform reform, the Shanghai and Shenzhen stock markets index hit a new lows of six years. This example shows that people’s concerns about the pilot share placement are not redundant. This time we can not try again! Because from June 2001 to 2004, China’s 70 million investors have already paid more than 1 trillion yuan for the Chinese stock market. In other words, in the past four years, every investor lost an average of 1 in the stock market .5 million, Chinese investors no longer afford to pay. In accordance with the newly issued by the state