本科生与硕士生翻译能力培养之我见

来源 :长沙交通学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:editorzhou
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
分析了目前本科生翻译能力不强的诸多原因,建议在修订本科生英语教学大纲时,仍应将培养学生具有一定的翻译能力作为教学目的之一。同时还介绍了培养本科生翻译能力的一些具体做法以及如何加强硕士生翻译能力培养的设想。 This paper analyzes many reasons why the undergraduates’ ability of translation is not strong at present, and suggests that when aiming at revising the English syllabus of undergraduates, it is still necessary to train students to have a certain degree of translation ability as one of the teaching objectives. At the same time, some specific methods to cultivate the translating ability of undergraduates and how to strengthen the translating ability of master students are also introduced.
其他文献
在我的眼中,爸爸什么都好,就是有一个坏习惯——爬格子时爱抽烟。远在江苏徐州,也时常打电话提醒他,年龄大了爬格子要适可而止,吸烟有害健康,可他就是不听。妈妈也曾多次劝他
根据省林业厅和甘南州政府的安排,在甘南州7县1市及甘肃尕海———则岔自然保护区范围内,历时1年半,全面完成了全州森林分类区划界定工作。2003年7月15日,在省林业厅主持下,
一、古生物特征一>.晚三迭世须家河组1.植物化石,计35属73种,其中有节类3属9种,真蕨类10属25种,苏铁类6属13种,银 1. Paleontological characteristics 1. Late Triassic X
在国家发改委的内部网页上,机关干部们一点鼠标就能看到社会各界对新成立的国家发改委的猜测和忧虑——“这样一个超级部委,如何担当起改革发展的重任?怎样制约这样一个超级
新年伊始 ,内蒙古自治区呼伦贝尔市推出了一个“樟子松行动” ,计划在呼伦贝尔沙地草原打造“樟子松绿色长廊”。沙地樟子松是呼伦贝尔市本土树种 ,具有杭寒、耐旱、喜光、适
金秋送爽,GP2系列赛刚鸣金收兵,A1大奖赛又蓄势待发。两种方程式很接近,一些参赛车手亦横跨两大联盟。本期,我们通过中国车队江腾一驾驶的A1方程式,以及艺术大奖赛车队小罗斯
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
多年的工作实践使我们深切体会到,机关党建工作只有紧紧围绕经济建设这个中心和市委、市政府及本部门的重大工作部署,紧紧抓住市委、市政府及本部门领导同志最关心、最重视、
多年来,乌克兰一直是苏联的一个重要的能源基地,直到60—70年代乌克兰每年还向东欧国家出口150亿立方米天然气。随着境内工业的高速发展,乌克兰的石油天然气资源现在已只能
1958年秋,在山东沂水銅井矿区,以物探化探方法进行找矿。在銅井本区及其外圍都找到了銅矿。实踐证明,对于象本区的这种矽卡岩类型的銅矿床,物探化探工作,对勘探工作的布置可