从接受美学看《功夫熊猫2》电影翻译中的流行语因素

来源 :电影文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:auroragame_luoxl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
电影的配音和字幕翻译对于观众欣赏译制片有着极其重要的作用。由美国梦工厂拍摄的动画片《功夫熊猫2》,其汉语译文诙谐幽默,有着很多的流行语元素,颇受观众喜欢。究其成功因素,其中之一是充分考虑了观众因素。因此,本文将从接受美学的角度,分析该片语言翻译的特色,从而为电影翻译开拓实用而有效的翻译策略。
其他文献
概括了国内外学者对于城市森林内涵的不同阐述,连续5届的"中国城市森林论坛"创立和发展了中国城市森林建设理念,国家森林城市的评选为中国城市森林发展确定了方向和目标,指出
<正> 近年来,中国人口出生率和增长率有较大幅度回升,1989年4月14日大陆人口超过11亿,人口形势再度严峻起来,引起国内外的关注、而在改革大潮和商品经济获得较快发展新形势下
本文测定了一株钝齿棒杆菌(Corynebacteriumcrenatum)诱变菌和二株基因工程菌发酵过程中产arginine曲线、生长曲线以及发酵液中碳源消耗量和pH值的变化。实验结果显示Arg产量
<正> 一、资料来源及说明 女性平均初婚年龄与平均初育年龄是描述女性婚育状况的重要指标,也是控制人口出生的重要参数。1982年全国1‰人口生育率抽样调查(资料仅到1982年上
电力在当前的社会发展过程中有着重要作用发挥,并成为人类发展不可或缺的能源,在人们的生活质量不断提高下,人们在电力的要求以及需求层面也有着要求上的提高,加强对电力负荷
分析了创新型科技人才在辽宁省农业发展中的重要性,创新型农业科技人才队伍的建设目标,并据此提出建立合理的人才机制,以促进创新型农业科技人才队伍建设。
利用果胶酶、纤维素酶双酶水解桔汁、囊衣和桔络混合料,并用大米糖浆进行补糖发酵。经过酒精发酵、醋酸发酵等主要工艺,酿制的柑桔果醋具有柑桔的天然色泽,酸味柔和,具有怡人
本文采用了由丹·斯珀伯(Dan Sperber)和迪尔德丽·威尔逊(Deirdre Wilson)提出的关联理论为指导理论,首先分析了关联理论能否解释并指导影视翻译,包括电影的配音翻译与字幕
<正> 中国是世界上总人口和老年人口最多的国家。1990年第四次全国人口普查数据表明,全国人口已达11.6亿人;1991年末,60岁及以上人口数已超过1亿。 在过去的10年中,随着中国
城市景观风貌是城市自然环境、历史传统、现代风情、精神文化及经济发展等的综合表现。阐述了城市景观风貌的重要价值,总结了其特点,分析了我国城市景观风貌规划的现状与存在