论文部分内容阅读
王成家青年时代被卡斯特罗打游击、以弱胜强的神话所折服,放弃理工科大学而选择学习西班牙语,从此开始了一生与卡斯特罗的不解之缘。1970年起,王成家为中国驻古巴大使当翻译,开始近距离接触和观察卡斯特罗这位惟一在世的世界无产阶级革命第一代领袖。直至1999年,王成家当上了中国驻古巴大使,终于第一次直接对卡斯特罗说:“我就是因为您才学西班牙语的。”从此两颗真诚的心碰撞交融,创造了无数佳话……
Wang Chengjia was hit by Castro during his youth and was impressed by the weakness and strong myth to abandon the science and technology university and chose to study Spanish. From then on, he started to understand his life with Castro. Since 1970, Wang Cheng-t’ang has been translating for the Chinese ambassador in Cuba and has started close contact and observed the first generation of proletarian leaders in Castro, the only living world. Until 1999, when Wang became an ambassador to Cuba in China, he finally said to Castro for the first time: “I learned Spanish because of you.” Since then, two sincere hearts have collided and created Numerous stories ...