论文部分内容阅读
济南市人民政府令第247号《济南市行政过错问责暂行办法》已经2013年2月4日市政府第20次常务会议讨论通过,现予公布。市长杨鲁豫2013年2月19日第一章总则第一条为保证行政机关工作人员依法履行职责,提高行政效能,建设法治政府,根据《中华人民共和国行政监察法》、《中华人民共和国公务员法》和《山东省行政程序规定》等法律法规的规定,结合本市实际,制定本办法。第二条本办法适用于本市各级行政机关工作人员行政过错责任的追究与监督活动。第三条本办法所称行政过错责任,是指行
Jinan City People’s Government Order No. 247, “Interim Measures for Accountability for Administrative Fault in Jinan City” has been discussed and approved at the 20th executive meeting of the municipal government on February 4, 2013 and the announcement is hereby made. Mayor Yang Luyu February 19, 2013 Chapter I General Provisions Article 1 In order to ensure that administrative staff perform their duties in accordance with the law, improve administrative efficiency and build a government ruled by law, according to the “Administrative Supervision Law of the People’s Republic of China”, “Civil Servants Law of the People’s Republic of China ”And“ Regulations on Administrative Procedures in Shandong Province ”and other laws and regulations, combined with the actual city, the development of this approach. Article 2 These Procedures shall apply to the investigation and supervision of the administrative fault liability of administrative staffs at all levels of the municipality. Article 3 The term “administrative fault responsibility” as mentioned in the present Measures refers to the line