论文部分内容阅读
本文从原文原意、读者语境和译文效度三个角度,解释关联理论在医学翻译实践中的应用。本文尝试利用关联理论解析医学词汇中深层次的原文原意,把握不同的医学文本语境并为读者提供最佳的语境条件,同时兼顾译文的表达形式。关联理论翻译观能合理地解释医学翻译实践中的问题,有助于提高医学翻译准确性,为翻译工作提供理论指导。