“难”词活译

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zqh88211
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】 翻译不是机械的词汇对等。翻译工作的关键,不只是在形式上作文字转换,更重要的是通过这种转换,完美地传达出原文的精神实质。高明的译者绝不会拘泥于原词的表面意义和原句的结构,而必须悉心揣摩、字斟句酌,曲达原作的意境和风貌。本文拟对某些词汇的活译问题,作些粗浅的探讨。
其他文献
目的:研究分析奥美拉唑与阿莫西林对于胃溃疡治疗的临床效果。方法:以我院收治的78例胃溃疡患者作为研究对象,根据单盲原则将其均分为奥美拉唑组和阿莫西林组,分别给予奥美拉
【摘要】当今社会各种新兴媒体层出不穷,广播似乎已经远离我们的生活,但是广播仍然以其快捷广泛的特点,在各种自然灾害等重大公共突发事件发生时发挥着重要作用,社会公民可以通过广播接收政府政令,有利于安抚人心,促进社会稳定。同时,通过广播组织动员社会成员应对公共突发事件十分有效,所以即使在融媒体时代,我们仍然需要加强应急广播的建设  【关键词】应急广播;建设;重要性;  中图分类号:TN943
目的分析急性出血性胃炎患者采用奥美拉唑联合硫糖铝的临床治疗效果.方法:选取我院 2017年 5月至 2018年 5月收治的90 例急性出血性胃炎患者作为研究对象,以随机的方式将患者
在中职学校平面艺术设计教学中,教师必须不断提升自身的综合素质,更好地结合实训开展教学,并合理地运用多种工具辅助教学。同时,中职学校要不断完善硬件设施建设。这样,中职
病例介绍:患者男,65岁,以牙痛4天,突然昏倒2天为主诉,于1996年11月20日急症入院。患者4天前首发牙痛,次日伴发低热、咳嗽、胸闷及气短,在附近卫生室就诊,诊为“牙痛,上呼吸道感染”,给
对 ICU 临床带教中运用期望理论的效果进行分析.方法选取60例桂林医学院附属医院ICU 病房的规培生进行分组研究,所有规培生为在 2016 年 1 月至 2017 年 12 月间在桂林医学院
[摘要]医院文化对于其整体发展的作用越来越突出,公立医院在实际发展的过程中应该深刻认识到文化管理的重要意义,并且将其作为自身发展的导向。医院有着文化的基本属性,而其特殊性也医院的文化内涵更具深刻意义。  [关键词]公立医院;文化管理;有效路径  [中图分类号]R197.32[文献标识码]A [文章编号]2096-5249(2019)07-0177—02  医院文化是集体价值观的集中体现,是全体工作
僵人综合征临床较少见,我院收治1例,报告如下:
高亚洲是全球冰湖分布最为集中的地区之一,利用遥感技术开展该区域的冰湖研究对于全球变化分析与自然灾害评估具有重要意义。参考国内外大量研究文献与报告,全面回顾了高亚洲
高三阶段是一个学生发展成长的关键时期,也是学生学习生涯中比较重要的阶段,语文作为一门比较重要的学科,在这一时期的教育过程中占有举足轻重的地位,如何有效保证语文学科教