论文部分内容阅读
“中国人又来了”。进入2016年以来,中国企业在海外掀起了新一轮并购大潮,特别是欧洲,几乎成为中国资本的“泄洪区”。与此同时,欧洲对中国投资者“恐惧”和担忧的声音不绝于耳。在6日苏宁收购国际米兰足球俱乐部后,法国总统奥朗德却公开表示“不希望”中国资本控股法国酒店巨头雅高集团。在德国,曾被中国资本追逐的机器人公司库卡也声称“永远是德国公司”。实际上,大多数中国投资给当地带去的是双赢,此前被中国
“Chinese is here again ”. Since 2016, Chinese enterprises have set off a new round of mergers and acquisitions overseas, especially in Europe, becoming the “flood-drainage area” of Chinese capital. In the meantime, Europe’s voices of Chinese investors, “fear” and fears are endless. Suning acquired the Inter Milan Football Club on the 6th after the French President Hollande has publicly stated that “China does not want to” control the French hotel giant Accor Group. In Germany, KUKA, a robotic company that was chased by Chinese capital, also claimed that “it will always be a German company.” In fact, most Chinese investments bring a win-win situation to the locality, which was previously China