走进世博

来源 :工会博览(社会版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:csmeteor135
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从城市诞生之日起,人类对城市的美好畅想就从未停止过。它或大或小;或高楼大厦林立或低矮建筑满城;或极富现代感或传统与现代相得益彰。联合国的预测数据显示,到2030年城市人口将占全球人口的三分之二。面对全球不断加快的城市化步伐,城市发展何去何从一直是人们心中永恒的话题。“一切始于世博会”——第一次以城市为主题的上海世博会,必将为我们打开未来的城市之门,透过各种新能源汽车、绿色建材、智能家居、“零排放”社区……一个充满幻想、五光十色的未来城市正在向我们走来。本期聚焦栏目,我们为读者特别制作了世博游览专题,并特邀中央电视台著名主持人康辉作为我们的向导,让我们和康辉一起逛世博,感受未来的城市生活。 From the day of the birth of the city, mankind has never ceased to have a good vision of the city. It is either large or small; or tall buildings or low-rise buildings full of cities; or very modern or traditional and modern complement each other. The UN’s forecast data shows that by 2030, the urban population will account for two-thirds of the global population. Faced with the ever-accelerating pace of urbanization in the world, urban development has always been an eternal topic in people’s hearts. “Everything begins at the Expo” - The first Shanghai World Expo with the theme of the city will surely open the door to the future of our city through a variety of new energy vehicles, green building materials, smart homes, and zero emissions. "Community... A futuristic city full of illusions and colorful colors is coming to us. Focusing on this section, we have specially created special topics for the Expo. We also invited CCTV’s famous host, Kang Hui, as our guide. Let’s visit the expo with Kanghui and experience the city life in the future.
其他文献
做手工?应该是祖母的专利了吧?其实不然,如果我们仔细观察,就会发现身边"潜伏"着很多手工高手。在她们手工梦想的陈述里,"手工"已经消解了它没落和晦涩的涵义,而成为一种时尚
去年,我教高中三个毕业班的英语,其中一个班(理工四班)的学生是本校初中升上来的,在高一已经学完了英语代用课本第一册;两个班(理工一班、二班)的学生是由农村中学考进来的,
外国人:你们使用公历都快一个世纪了,为什么还把农历新年作为最主要的节日来庆祝呢? 中国人:你知道,我们庆祝农历新年都几千年了。 Foreigners: You have been using the Gr
在人生的舞台上,你一定经历过无数令人回味的东西;在日常的生活中,你一定成功过,也曾失败过。但令人回味的东西,不管是成功,抑或失败,都会或多或少让你有所体会,包括成功后的
2010年智利苹果和梨出口获得了开门红。尽管收获季节略有延迟,但各个品种的出口量预计都将高于2008/2009年度。据SimFRUIT的报告,智利苹果出口量预计比上年度增加约11%,达748
薰衣草  大把的紫色夹带着吆喝声  擦伤了城市的清晨  女孩扑闪着的大眼睛空得让人心痛  上班的人流里,无人在意这株小草  擎着的清香  一些君子的微笑,一些红唇的假抒情  有谁会迎着她匆匆而来——  看在上天的份上,看在刚刚升起的晨光的份上  让我们俯下身子,亲吻这双空空的大眼睛  像世界的爱从未离开  像我们也是路边一棵带着泥水的草  婚姻  一只强有力的手(其实是无力的)  像阳光的斑点,遮
自从喜羊羊系列产品报道后,来自全国各地的读者都表示了极大的兴趣,另一方面,有的经过试销已经成为了当地的经销商和代理商,有的已经已经把喜羊羊系列产品作为了自己的主打。
英语初学者在学习不定式时,常碰到这类句子: a. It is no use for you to talk to him at this time. b. It is kind of you to help me. a句中的for you to talk to him at
前言:正如安田收司所说的,50年间,松下秉承“品质就是生命”的经营理念。对品质近乎苛刻的要求,打造纯金品质——源于 Foreword: As Yasuda Secretary said, 50 years, Pana
2010年上海世博会提出了一个恰合时宜的主题——“城市,让生活更美好”……参与上海世博会盛事,联合国这个大家庭将受益无穷。 The 2010 Shanghai World Expo puts forward