国际工程招标文件中的法语准专业名词翻译研究

来源 :山东外语教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Sophie_LGH
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在国际工程承包领域的法语标书的翻译实践中,对准专业名词的理解与释义往往是翻译环节的关键和难点。借助多年的翻译经验,作者从准专业名词的定义、语言特征以及翻译策略等方面对这一问题进行了深入的探讨,提出了对这类名词的翻译,不单单是在语义层面的简单转换,更应该是深层次的指代替换的观点。
其他文献
辅导员是高职院校学生日常思想政治教育和管理工作的组织者、实施者和指导者,是高职校园文化建设中的不可或缺的力量,扮演着体悟者、整合者、传承者和引领者的角色,这是目前
本文从煤化工的发展现状出发,从节水理论的研究、节水技术的应用和节水管理等方面进行了论述,阐明了水资源对煤化工可持续发展的限制及节水措施对煤化工可持续发展的重要性和
在当今的信息社会中,科技的发展,特别是与我们密切相关的信息科学、生命科学、新技术、新材料、光机电一体化等科技,从微电子发展到光电子、纳米技术、数码技术,从电子通信发展到
<正>The HNA Hardscape Project——HNA硬质景观工程奖,是美国连锁混凝土路面砖学会(ICPI)组织开展、一年一次的评选活动,主要用于表彰工程承包商建设的住宅小区步道和天井、
大学生作为未来祖国建设的接班人,需要面对复杂的社会环境、多元文化和价值观的冲击以及学习和生活中的种种困难和挫折,他们的心理素质和抗挫折能力引起了全社会的广泛关注,
良好的通风性能是维持鸡舍温度和空气质量的重要保障。研究设计的鸡舍通风控制系统,利用单片机分析传感器测得的温度、湿度、氨气、硫化氢、二氧化碳浓度等指标,并通过单片机
继 1 995年在北京召开的第一届影视人类学国际学术研讨会之后 ,由“兰州大学新疆大学西北少数民族研究中心”、中国民族学学会影视人类学分会、兰州铁路局电视台联合举办的第
摩洛哥穆罕默德六世大桥主桥为(183+376+183)m双塔斜拉桥,全曲面梭形混凝土桥塔4个塔肢在两端合并整体,在与基础相连的下塔柱处采用混凝土裙板连接,与主梁采用格构式纵横梁固
为亲友非法牟利罪中"亲友"的含义存在不同的解释。"亲友"概念的法律界定是本罪认定的关键。为了准确认定本罪,必须对本罪的罪名进行相应的修改。
为了提高异形筘的使用寿命,分析了其使用要求、工况以及磨损的原因,介绍目前国内异形筘片涂镀层的现状及影响其提高的因素,提出纳米陶瓷合金涂镀层异形筘片并进行研发,说明其