论文部分内容阅读
与母语为英语者相比,中国英语学习者有过度使用兼语式使役结构的倾向,而母语为英语者更倾向于使用词化使役结构。在三类英语心理使役动词中,shock类动词的词化使役结构比较容易被中国学生习得,而satisfy类和worry类词化心理使役结构则较难被其习得。随着二语水平的提高,心理使役动词习得中的母语负迁移会逐渐减少。