接受美学视域下的诗词翻译--以王维《渭川田家》译本为例

来源 :河南财政税务高等专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shuwenglei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国古典诗词是中华传统文化的优秀载体,也是世界文化的艺术瑰宝。接受美学的出现为诗词翻译的研究开辟了新的视角。对诗词翻译的优劣作定性定量分析是很困难的,不同的译文常常会有不同的解释空间,因而应当接纳不同的译本“各美其美,美美与共”。
其他文献
企业家精神是实现就业增长和保障社会稳定的重要支撑。本文从营商制度环境的视角探索地区企业家精神发展的规律与潜力。具体地,以我国行政审批改革为例,本文实证探究营商制度
绩效评价指标体系是绩效管理的核心工具,建立科学、合理、有效的绩效评价指标体系是改进科研投入绩效评价工作、提高绩效评价权威性的必然要求。目前科研投入绩效评价指标体
湿疹是儿科常见的皮肤炎症性疾病,病因较复杂,一般认为与变态反应有关,急性期以皮肤瘙痒伴渗出为主要表现,慢性期以苔藓样变为主要表现,常反复发作,给患儿带来不便和痛苦。李