论文部分内容阅读
越南汉语诗歌是越南文学不可或缺的组成部分。而裴辉璧所编纂的《皇越诗选》是其中翘楚。历经1000余年的越南汉诗,产生了众多诗作,取得了辉煌的诗歌艺术成就。在中国封建社会的荫庇下,“儒、释、道”三家对越南汉诗产生了深远影响。所以越南汉诗的起源、发展到内容形式无不浸染了浓厚的汉文化意蕴。本文以《皇越诗选》中的梅花诗为例,阐述中华文化对越南汉诗的深远影响。
Vietnamese Chinese poetry is an integral part of Vietnamese literature. And compiled by Pei Fai Bi’s “poems” is one of the leaders. After more than 1,000 years of Chinese poetry in Vietnam, many poems have been produced and brilliant achievements have been made in poetry. Under the shadow of Chinese feudal society, “Confucianism, Buddhism and Taoism” had a profound impact on Vietnamese Chinese poetry. Therefore, the origin of Vietnamese poetry, the development of the form of content are all contaminated with a strong sense of Chinese culture. This paper takes Plum Poems in the Poems of the Imperial Eunuch as an example to illustrate the profound influence of Chinese culture on the Chinese poems in Vietnam.