《红楼梦》日文全译本对中医药文化的翻译

来源 :红楼梦学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mailtohanfeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《红楼梦》中关于中医药的描写非常丰富,几乎涉及到中医药体系的各个方面。这些中医药术语承载着丰富的中国传统文化内涵。本文旨在通过梳理由日本著名汉学家松枝茂夫、伊藤漱平和饭塚朗翻译的三个日文全译本中对中药名称、方剂名称及中医诊法等内容的翻译,考察译者在处理文化空缺词汇时所采用的翻译策略,考察日文全译本中对中医药文化翻译中存在的疏失、错误。
其他文献
梁启超不仅是中国近代史上百科全书式的学术巨匠、精神领袖和启蒙思想家,还是一名优秀的教育家、成功的父亲。他秉承梁氏家风,并结合时代需要,以独特的教育理念和教育方法,培
近年来,乡村旅游作为乡村振兴的重要抓手,发展势头良好。绿色生态的自然资源产出的丰富乡土特产成为乡村旅游的重要组成部分。乡土特产即为绿色、健康、原生态无公害的地方特色农副产品,基本直接出于农户手中,经过精挑细选,均可保证食品品质,符合现代人们对绿色食品、生态食品的追求。“山里醋”产自河北省保定市易县安各庄乡的太行水镇。太行水镇依托得天独厚的自然资源,大力发展乡村旅游,集民俗体验、乡村美食、艺术展示、
品牌服装门店设计对品牌打造和提升至关重要,经过设计师精心创意打造出适合品牌自身特点和风格的设计将会给品牌带来意想不到的效果。设计针对既有建筑特点,结合品牌自身特点
【目的】分析内蒙古黄花甸子流域不同人工林土壤有机碳密度分布特征,为该地区人工林生态系统的碳汇管理提供理论依据。【方法】以内蒙古赤峰市敖汉旗黄花甸子流域内山杏&#215
随着我国社会市场经济的迅猛发展,建筑行业成为我国的第二大支柱产业,这也对建筑施工组织设计提出了更高的要求。本文概括地介绍了建筑施工组织设计的概念和重要性,对现阶段
本文设计并搭建起一套小型的废塑料热解-催化改质实验装置,在校内实验与理论研究相结合的基础上对废塑料热裂解及其对裂解气催化改质进行了深入研究。本文通过实验证明,PP和L
2015年6月11日,国务院法制办公布《中华人民共和国环境保护税法(征求意见稿)》。审视此次征求意见稿,可以发现进步与预期带来的改革红利值得肯定,但反思之下,此次征求意见稿也存在
1853—1856年的克里木战争,是世界近代史上的重大事件。它是为瓜分奥斯曼土耳其帝国的"遗产"、争夺对中东和近东地区的控制权,法、英等国共同对俄国进行的一场国际战争。这场
在国外高校,presentation教学法是一种比较成熟且在文科教学中广泛运用的教学方法。近年来,在我国高校文科本科教学过程中也得到了广泛的运用,但容易出现以“学生讲”代替“
初中《中国历史》第二册第八页的插图,是敦煌莫高窟第194窟南壁的壁画的一部分。全幅壁画的名称叫做《维摩诘经变》。维摩诘是一位在家修行的居士的名字。用图画或雕塑的形