论文部分内容阅读
英语传统语法认为 ,“含蓄条件句”仅限于那些含虚拟语气的句子。文章对这一旧观念提出异议 ,认为“含蓄条件句”理应包括真实与非真实 (即虚拟 )两方面的含蓄条件 ,并以大量实例来佐证这一新的观点
The traditional grammar of English holds that “implicit conditional sentences” are limited to those with subjunctive sentences. The article objected to this old conception, and considered that “implicit conditional sentence” should include the implicit conditions of both true and non-true (ie, virtual) and supported by a large number of examples of this new viewpoint