【摘 要】
:
随着翻译的文化转向,要加深不同国家和民族之间的沟通和文化交流,文化翻译的策略选择尤为重要。本文选择中国文化典籍《浮生六记》英译本中颇具争议的林语堂译本和雪莉·
论文部分内容阅读
随着翻译的文化转向,要加深不同国家和民族之间的沟通和文化交流,文化翻译的策略选择尤为重要。本文选择中国文化典籍《浮生六记》英译本中颇具争议的林语堂译本和雪莉·布莱克译本作为研究对象,对各译者所采用的翻译方法进行量化统计与分析。结果表明,林语堂译本以“异化为主,归化为副”,意在让读者领略中国清代寒士的生活情趣,宣传中国文化。布莱克译本以“归化为主,异化为副”,意在化解目标读者的阅读障碍,愉悦读者。因此,译者应依据不同时代的文化沟通需求,适当选择文化翻译策略。
其他文献
有一种人,他们一开口便说:”我要寻找……”若问他们寻找什么,他们说:“我失去的真的很多呢,过去的青
目的探索适应当前护理教育需求的教学评价方法。方法通过文献回顾法及专家咨询法,构建'四维一体'教学评价体系。结果在实施'四维一体'教学评价体系前后,参与
近几年,随着我国高等学校办学规模的不断扩大,经费投入的力度不断加大。而作为人才培养的重要场所,如何构建有效的运行机制、治理结构,从而赢得市场竞争,都值得各个高等学校
音乐院校是我国高等教育的重要组成部分,是培育音乐专业人才的摇篮。艺术实践是艺术院校鲜明的特色之一,因此,音乐院校在加强大学生党员党性锻炼中要牢牢把握艺术院校办学规
目的分析急诊就诊的晚期肺癌患者临床特点及3个月内死亡的危险因素。方法分析2016年1月-2018年12月解放军总医院第一医学中心肿瘤内科正规治疗过程中急诊入院的112例晚期肺癌
“一带一路”倡议是中国提出的与区域有关国家加强合作,打造经济相互发展、文化相互包容等的伟大战略。白酒行业属于传统行业,受经济环境的影响,现在白酒行业陷入低谷期,白酒
我院自2001年开始运用真空采血法,从而取代了传统的注射器采血法.通过两年的临床应用,积累了一定的经验和体会,现汇报如下.
新教师是学校发展的中坚力量,其成长不容忽视。新教师成长受诸多因素的影响,其中“消沉迷茫”“轻浮狂妄”“畏难怕苦”和“自私贪婪”成为新教师成长的绊脚石,只有破除,方能健康
<正>一、引言普惠金融(Financial Inclusion)也称"金融包容"或者"包容性金融",是2005年由联合国在"国际小额信贷年"年会首次提出的新金融概念。党的十八届三中全会决议文件中