试论日语翻译技巧中描述法的应用

来源 :科学与财富 | 被引量 : 0次 | 上传用户:anan52ok
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从事翻译工作须本着翻译内容完整、语句意义清晰的规范来对不同语言进行转换,想要实现这一目标我们不仅需要对相关语言词汇有极高的掌握程度,同时也需要明确两种文化以及两种思维之间的显著差异,我们在进行翻译的过程中,文化差异以及思维差异所造成的翻译问题是非常常见的,在日语翻译中我们就会面对这样的问题,文化差异所带来的语句词语认知差异非常容易造成复杂的翻译问题,很多语句及词语在本国文化以及意识认知上有着独特的含义,我们在进行翻译的过程中一定要注意相关词语及语句的准确认识,因此,在日语翻译过程中我们经常用到描述法来对相关的复杂词汇以及文化负载词等进行翻译.
其他文献
伴随经济的繁荣发展,人们的物质文化生活水平也不断提高,但是能源无节制开采、资源过度损耗与生态环境污染成也同时为制约可持续发展的主导因素,并对人们的身体健康构成了极
随着社会经济的发展,人们的生产生活已经越来越离不开对于电力能源方面的需要.因此,对于电力行业之中的电力营销领域来讲,低压抢修是其工作进程中十分重要的内容之一.其中抢
伴随着我国经济水平的不断提高,科技技术也处于进步之中,人工智能技术的出现为诸多领域带来了新变化.例如,人工智能技术促进了公共管理水平的提升.本文以公共管理为视角,探讨
堤防工程作为水利工程防御洪水侵袭的屏障,是水利工程的主要组成部分,具有重要作用.并且提高堤防工程施工技术水平及其质量控制是抵御洪水侵袭,减少人民经济损失,保障正常生
将50个绿豆地方品种的16个数量性状归成生育期、形态数量、产量构成、籽粒产量和籽粒品质性状等5组。结果表明,这5组性状两两之间都存在显著相关.籽粒产量与其构成性状、形态
网络信息技术进入了高速发展的阶段,给我国的各行各业带来了巨大的改变.在现代高校信息化建设过程中,图书馆文献资源建设一直是其重中之重,依托于网络信息技术的发展,高校图
主要报道陆地棉(G.hirsutum)×斯特提棉(G.sturtianum)杂种F1、BC1的性状遗传及小孢子母细胞减数分裂过程中染色体行为;F1的主要性状为自交不育,全缘叶,叶脉弧形,花冠较大,鲜紫色,花丝紫色,花瓣基部有深紫斑,为父本之显
伴随着我国当今社会水平的整体进步,我国科学技术创新能力日益增强,这在很大程度上提升了各行各业的市场竞争力,对于各个产业的发展前景与未来更是产生了重大影响.其中,我国
土建工程中,涉及到的施工技术类型较多,为了更好的提升土建施工质量,应做好各项技术的管理工作.具体而言,即根据工期要求和工程质量要求,做好前期规划工作,保障施工工艺和施
植物引种是指人们有意识的从其他国家或地区向本地区引进植物新品种(种子或种苗)的行为。国外引种能够丰富本地区的物种多样性,改良品种,发展生产,带来本地区经济的重大发展。但是