中日同形词词义差异原因浅析

来源 :日语学习与研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chen2591272
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 众所周知,中日两国语言当中皆有大量的同形词存在。随着近年来中日对比语言学的兴起,中日同形词研究也逐渐受到两国学界的重视。两国学者均进行了诸多有益的尝试和探索,并取得了一定的成果。尽管如此,仍难称完备,主要表现在:①至今
其他文献
目的探讨高血压合并心衰患者脑钠肽(NT-proBNP)与6 min步行试验(6-MWT)、左心室射血分数(LVEF)的相关性.方法:选择高血压合并心衰患者93例为观察组,高血压无心衰患者100例为对照组,
大数据是一种互联网环境下的战略资源。信息时代下,受大数据影响的思维方式和管理理念的转变,给高等院校管理变革带来了新的机遇和挑战。审视当前利用大数据进行高等院校管理
项目化是基于项目管理的理论和经验,并通过实践发展而来的,它为企业提供了在不打破原有层级的前提下,解决作业驱动和项目驱动的双重驱动矛盾问题的先进的、有效的方法。本文
<正>内蒙古"十个全覆盖"工程建设是落实自治区"8337"发展思路、统筹城乡区域发展、改变农村牧区面貌的重大决策,是面向农村牧区的重大民生工程。为了全面贯彻落实党的十八大
本文对农村配电网存在的问题进行了调查研究,主要是配电室设计容量小,配电台区远离负荷中心,线路架设规划不合理,供电半径过长,导线半径细,表箱、接户线锈蚀、老化严重,变压
2009年,在财政部党组和理事会的正确领导下,在相关部门的大力支持和地方协会的全力配合下,中注协全面推进行业发展和协会建设,取得一定成效。近日,财政部谢旭人部长、廖晓军
副词“反而”是由动词“反”+连词“而”连用形成的跨层结构副词,副词“反而”萌芽于两汉时期,基本形成于明代,成熟于清代。句法位置的改变、双音化趋势、语义虚化是副词“反而”
为适应交通公路基础设施建设的发展,为促进我国经济社会和谐、协调、可持续发展,为维护国有资产安全、完整、有效运行,笔者针对加强公路资产管理的必要性和如何搞好公路国有
<正>近两年,国际国内经济金融环境错综复杂,为我国对外贸易发展增添了不确定因素,进出口企业利润空间越来越小。我国外汇指定银行利用外国资金价格低廉等因素,推出了结构性短