论文部分内容阅读
文化权益是社会主义条件下人民所享有的广泛人权的重要组成部分。我国人民的基本文化权益可以归纳为开展文化创造的权益、享受人类文化成果的权益、参与文化活动的权益、所创造的文化成果受到保护的权益。保障人民的基本文化权益是文化发展的内在要求,是社会主义建设的重要任务,是我们党始终代表人民的根本利益、立党为公、执政为民根本宗旨的深刻体现。各级政府在保障人民基本的文化权益中负有重要责任。在保障人民基本文化权益过程中,要处理好文化发展与文化权益保障、推进文化事业与推进文化产业、实施精品文化工程与广泛开展群众文化活动、面向社会全体与面向特殊地域和特殊社会群体、调动政府积极性与调动社会积极性等多种关系。
Cultural rights and interests are an important part of a wide range of human rights enjoyed by the people under the conditions of socialism. The basic cultural rights and interests of our people can be summed up in the rights and interests of cultural creation, the enjoyment of the rights and interests of human cultural achievements, the participation in the rights and interests of cultural activities, and the creation of cultural achievements protected by their rights and interests. Ensuring the people’s basic cultural rights and interests is an inherent requirement of cultural development and an important task in socialist construction. It is a profound manifestation of our party’s fundamental purpose of always representing the fundamental interest of the people and building the party for the sake of the public and governing for the people. Governments at all levels have an important responsibility in safeguarding people’s basic cultural rights and interests. In safeguarding people’s basic cultural rights and interests, we must properly handle cultural development and protection of cultural rights and interests, promote cultural undertakings and the promotion of cultural industries, carry out quality cultural projects and conduct mass cultural activities in a broad-based manner. We will work for all social groups and for special geographical and special social groups, Mobilize the enthusiasm of the government and mobilize the enthusiasm of the society and other relations.