论文部分内容阅读
据中国疾病预防控制中心精神卫生中心公布的数据显示和2015年1月16日《南方周末》的报道,我国各类精神障碍患者人数在1亿以上,严重精神障碍患者人数超过1600万。也就是说,每13个人中,就有1人是精神障碍患者,每100个患者中,就有超过1.2人是重症精神病人。这些重症精神病人存在肇事肇祸的潜在风险。2015年6月20日下午2点,南京市秦淮区石杨路、友谊河路口发生
According to the data released by the China Center for Disease Control and Prevention Mental Health Center and the report of the Southern Weekend on January 16, 2015, the number of all kinds of mental disorders in China is over 100 million and the number of patients with severe mental disorders exceeds 16 million. In other words, one out of every 13 people is mentally disabled, and out of every 100 patients, more than 1.2 are critically ill patients. These critically ill patients have a potential risk of accidents. At 20:00 on June 20, 2015, Shiyang Road, Qinhuai District, Nanjing, Friendship River junction occurred