诊所式法律教育模式本土化探究

来源 :前沿 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nieaobama
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
诊所式法律教育模式是一种重在培养法科学生职业技能、技巧和职业操守的一种实践性教学模式,源于美国,2000年被引入中国的法律院校。之后中国法律院校展开了诊所式法律教学的实验和探索。本文试从解析诊所式法律教育模式本土化过程中可能遇到的障碍入手,提出对策和移植中应当注意的问题,希望能对诊所式法律教育模式本土化有所助益。 Clinic legal education model is a kind of practical teaching mode focusing on cultivating the vocational skills, skills and professional ethics of French students. It originated from the United States and was introduced into Chinese law schools in 2000. Afterwards, Chinese law schools started the experiment and exploration of clinical legal teaching. This paper attempts to start with the analysis of obstacles that may be encountered in the localization of clinical legal education model and put forward some countermeasures and issues that should be paid attention to in the transplantations. It is hoped that this will be helpful to the localization of clinical legal education model.
其他文献
是高校电子信息类专业的一门重要的专业基础课,根据该课程内容特点和本校学生的具体情况,实行教学模式的改革,加强创新思维,改革教学方法和手段,全面提高学生的综合素质.我们
翻译作为文化交流的桥梁纽带,由古至今,从未间断;同时,用以指导这一文化活动的原则,即翻译标准问题更引得人们讨论不断,众说纷纭.然而,纵观翻译发展史不难发现,不同历史时期
英语教学是一种语言教学,学科特点更加突出,对于学生.特别是成年人,因害怕困难很多人放弃英语学习,为使英语教学能够有效的激活学生的语言系统,刺激学生语言习得的大脑皮层,
本文探讨了过渡语及其石化现象的内在联系,并指出了过渡语及其石化研究对二语习得和英语教学的意义与作用。 This article explores the interrelationship between transit
信用证英语作为一门专门用途英语,有其独特的词汇特征.本文旨在从词法层面,从专业词、缩略词、时间词、法律词和古体词五个方面总结了信用证英语的词汇特征.并探讨和归纳了其
语言是文化的载体,而词汇作为语言体系中的表意单位,承载着丰富的文化信息.每一个新词都在一定程度上反映了一个民族的文化.论文分析了2000年5月至8月期间英语中形成的新词,
目的评价急性一氧化碳(CO)中毒时心肌酶变化及心电图的改变对心肌损害的诊断价值。方法回顾性分析2004年10月~2008年3月急诊入院的急性CO中毒患者68例,分为轻度、中度和重度中
培养学生对语文课的兴趣,首先要在朗读课文上下功夫.通过对语速的控制,音色的变化,轻重缓急,停顿,有爱有憎地表现出来.培养不断学习的好习惯,提高审美能力,提高对朗读作品深
本文主要从旧路加宽时要考虑的问题入手,进而阐述旧路改扩建工程的设计与施工原则,最后就旧路扩改建中路基加宽施工的质量控制进行探讨,提出了地表处理、做好软基处理、严格路基
曹植《洛神赋》的创作动机,有现实与想象两个层面意识的交汇,既诱惑于洛水女神清丽脱俗的风姿韵态,又停止于礼教背后的禁锢现实的暗示.入神交接既是曹植的美感情感需求,也是