论文部分内容阅读
仁川亚运会火炬传递活动,将使韩国和中国,尤其是仁川和威海加深这种友好关系,增强两地之间的交流合作,使两市更紧密地联系在一起。8月的威海,天蓝海碧,风光旖旎。12日,在这个被称作“中韩合作桥头堡”的城市,韩国仁川第十七届亚运会火炬承载着它的神圣使命,完成了它在亚运会主办国境外的首次传递,威海也因此成为本届亚运会火炬在中国境内唯一的传递城市。下午3时许,在现场观众的欢呼声中,亚运圣火从威海市地标性建筑幸福门广场
Incheon Asian Games torch relay activities, will South Korea and China, especially Incheon and Weihai to deepen this friendly relations and enhance exchanges and cooperation between the two places so that the two cities more closely together. August Weihai, sky blue sea Bi, beautiful scenery. On the 12th, in this city known as the “bridgehead between China and South Korea,” the torch of the 17th Asian Games in Incheon, South Korea, carried its sacred mission and completed its first pass outside the host country of the Asian Games. Weihai also Thus becoming the only Asian torch relay city in China. 3 o’clock in the afternoon, the audience cheers, the Asian Games torch from Weihai landmark Fortune Plaza