论文部分内容阅读
我对哈佛大学曼昆教授的印象是1995年开始的.当时有些事给我很深刻印象.1995年初我策划的“经济科学译丛”第一批选题书目确定了,其中有曼昆的《宏观经济学》,它几乎被所有的学者认同是一本最好的宏观经济学教材,这是给我的第一个印象.当时我们给国外各出版商发信提出版权申请时,拥有曼昆《宏观经济学》的Worth出版商是第一个回信同意授予版权的,而其他出版商当时都不像今天这样重视中国市场,这是给我的第二个印象.那个时候国内出版社刚建立版权观念.当时翻译经济类书的几平只是商务和上海人民出版社,人大出版社在版权工作方面刚刚起步,还没有经验.对于国外提出的版税条件,一
My impression of Professor Man Kun at Harvard University began in 1995. Something impressed me very much at the time. In early 1995, I curated the titles of the first books on “Economic Science Translation Series,” including Man Kun Macroeconomics ", which is accepted by almost all scholars as a best textbook for macroeconomics, gave me the first impression when we wrote to foreign publishers to submit a copyright application, we had The Worth publisher of Mankun’s Macroeconomics was the first one to reply to grant copyright, while other publishers did not value the Chinese market so much at the time, which gave me a second impression when domestic publishers Just established the concept of copyright.At that time, only a few economic class translation of commercial and Shanghai People’s Publishing House, People’s Congress Publishing House has just started in the copyright work, there is no experience .For the royalties proposed by foreign countries, one