论文部分内容阅读
2016年春节,武汉新洲一对曾经以“拾荒为生”的夫妻,引起了各路媒体的关注,采访他们的记者一波又一波。十几年前,他们曾是身无分文的底层“拾荒者”;5年前,他们已经坐拥千万财富;现在,他们是民俗文化的传播者与老宅子的传承人。百年老宅、明清旧家具、上世纪的老农具……件件讲述着往日的荣耀与历史。2016年3月15日,在这座叫“博雅轩”的园子,这对夫妻对笔者讲述了十几年的艰辛财富之路,以及目前耗费巨资打造的“乡愁馆”。
In the Spring Festival in 2016, a couple in Wuhan’s Xinzhou Prefecture, which used to be a “scavenger for a living,” aroused the media’s attention and interviewed their correspondents after wave of waves. Ten years ago, they were the penniless “scavengers.” Five years ago, they were already sitting with millions of wealth. Now they are the heirs of the folk culture and the rulers of the old houses. A century-old house, Ming and Qing dynasties furniture, old farm tools of the last century ...... pieces about the past glory and history. On March 15, 2016, in the garden called “Boyaa”, the couple told the author about the hardships and wealth of more than a decade and the “Homesickness Museum” that is currently heavily invested.