论文部分内容阅读
据2006年全国老龄办发布的《中国人口老龄化发展趋势预测研究报告》载述:北京市老龄化水平已经超过全国平均值,老龄人口已占北京市总人口的13.66%,位居全国第4位。这项报告标志着“白发浪潮”已提前到来,随之而来的“老年人看病难”问题也凸现了出来。此问题不仅备受老年人关注,也成了那些“准老年人”关注和重视的社会问题之一。近日,记者通过采访,了解到目前老年人看病难的诸多现实情况。而令人欣喜的是,我们还看到一些地方已采取种种措施来缓解这一难题。
According to the Research Report on the Forecast of the Development Trend of China’s Aging Population released by the National Aging Office in 2006, it states that the aging population in Beijing has exceeded the national average and that the elderly population has accounted for 13.66% of the total population in Beijing, ranking fourth in the country. Bit. This report marks that the “white hair wave” has arrived ahead of schedule. The “old people’s hard-won” problem has also emerged. This issue has not only attracted the attention of the elderly, but has also become one of the social issues that those “quasi-elderly people” are concerned about and attached importance to. In recent days, the reporter has learned through interviews that many current situations in which the elderly are having difficulty seeing a doctor. What is gratifying is that we have also seen that some places have taken various measures to alleviate this problem.