三音节述宾/述补结构惯用语语义构成情况的抽样调查研究

来源 :现代语文(语言研究) | 被引量 : 0次 | 上传用户:pp1010pingban
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:从惯用语的意义与它内部汉字的意义关系考察汉语惯用语,可以发现惯用语在语义的构成、意义的多寡和结构的凝固与灵活等方面的特点,对我们深入理解惯用语有着重要的意义。
  关键词:惯用语 语义构成 特点
  
  一、 汉语惯用语特征的研究现状及不足
  
  一般认为汉语惯用语是汉语熟语的一个子系统,是语言符号中一种比较特殊的符号。有的教材对它的定义是:“惯用语是结构相对稳定,具有整体意义,口语色彩较浓的习用型短语。”在惯用语的一般特征上,人们的共识是:在结构上它具有稳固性;在意义上它具有整体性,不能分割理解,也不能简单地组合字面意义进行理解;在句法上多为动宾结构;在音节上多为三音节或三音节以上。20世纪80年代以来,惯用语的研究有逐渐增多的趋势,人们借鉴西方语言学者的惯用语研究成果对汉语惯用语深入剖析诠释,极大地推动了汉语惯用语的研究。然而人们往往因为“惯用语意义具有整体性”,而极少涉及对汉语惯用语语义构成的机制和结果的研究,给人一种对惯用语望而生畏的感觉,尤其是对那些不具备文化背景的汉语学习者。笔者考察了《中国惯用语大全》中从按照音序a到c部分中有代表性的三音节述宾和述补结构的惯用语,利用统计分析的方法来分析汉语惯用语的语义合成的特点,在此基础上分析惯用语语义的单一性与双重性、结构的稳固性与灵活性等方面的特点,以期更加深入理解汉语惯用语,为汉语惯用语的理解,特别是为对外汉语教学中惯用语的理解提供一条合适的途径。
  
  二、三音节述宾和述补型惯用语的语义构成抽样考察
  
  汉语惯用语数量巨大,仅《中国惯用语大全》就收录了六万二千条(不含变体),要想对汉语惯用语作穷尽的考察难度很大,因此本文采取了抽样考察的方式,把研究对象限定在一个可以控制的范围内,通过对定量的考察达到定性的目的,从中管窥汉语惯用语在语义合成的固定性与变异性、语义的单一性与双重性、结构的稳固性与灵活性等方面的特点。语料如下:
  罢干戈 白费蜡 摆不平 摆长城 摆场面 摆官腔
  摆架子 摆阔气 摆阵势 拜下风 扳死杠 搬是非
  搬救兵 板着脸 办后事 帮倒忙 帮一把 傍大款
  剥脸皮 饱口福 饱眼福 饱私囊 保饭碗 保身价
  报家门 抱佛脚 爆冷门 背包袱 背骂名 奔高枝
  比长短 变调子 别马腿 拨迷雾 补窟窿 步后尘
  步青云 猜哑谜 操闲心 查户口 拆台子 掺水分
  尝苦果 唱白脸 唱红脸 唱反调 唱高调 超负荷
  炒翻天 炒冷饭 炒鱿鱼 扯大旗 扯后腿 撑门面
  撑腰板
  把动词看作一部分记作A,如果发生虚化记作a,把后面的宾语和补语看作一部分记作B,如果发生虚化记作b
  


  从上述统计结果可以看出:在语义合成的固定性与变异性方面,惯用语意义等于字面意义相加的仅有9例,大多数惯用语的语义在字面意义的基础上发生了变异,在这项统计中占了47例。考察发现,惯用语语义的变异性与字面意义的关系主要有以下几种:
  (1)在我们记作①类的语义合成中,动词和它后面的成分都没有发生虚化现象,通过“望文生义”即可理解。
  (2)在记作②的语义合成类中,动词的意义基本没有发生变异,但宾语和补语成分发生了变异,这种变异一般又有转喻和转指两种。前者如:“白费蜡”中的“蜡”转喻某一行为,整个短语表示某一付出没有或者不能取得预期效果。后者如“摆长城”中的“长城”,转指麻将;
  (3)在记作③的语义合成类中,动词的意义发生了变化,而宾语和补语成分基本保持不变,这种情况在考察中比较少。对比“摆长城”和“摆官腔”就可以看出,前一个“摆”表示确切的动作,后一个“摆”则发生了虚化,很难确切描述。
  (4)在记作④的语义合成类中,动词和后面成分都发生了不同程度的虚化。语义表达通常是言在此而意在彼,这类惯用语的意义需要联系外部世界来解释。如:“罢干戈”的意义需要联系“干戈”是古代的两种武器名称,在现代转指各种纷争。又如“炒鱿鱼”指老板解雇员工,有一种说法是“鱿鱼一炒就打卷”,象征着卷铺盖走人,就字面意义而言,它与“炒鱿鱼”的整体意义并没有关系。
  
  三、意义的单一性与多层性
  
  在考察中发现,大多数惯用语表义单一,但也有部分惯用语的意义并不单一,在不同的语境中就有不同的意义,或在同一语境中可以双关兼义。如“查户口”在不同的语境中就表示不同的意义。如“公安局来查户口了”,“查户口”的意义构成属于“实义加实义”的组合型,但在“小李查户口式的盘问令小张很不愉快”中,“查户口”的意义就虚化了,表示对别人的情况进行追根究底式的询问。在本次统计中,我们还发现惯用语的同形兼义现象主要发生在动词和它后面的宾语或补语同时发生虚化,或同时都不发生虚化的情形中,但这种现象不是很常见。
  
  四、结构的凝固与灵活性
  
  一般认为惯用语的结构具有凝固性,但同时又具有一定的灵活性,这种说法比较全面地揭示了惯用语的结构特点,但是几乎没有人指出哪些惯用语是凝固的,哪些是灵活的,也没有人指出惯用语在哪种条件下是凝固的,在哪些条件下是灵活的。在统计中,笔者对语料进行了扩展和替换的分析,旨在揭示惯用语结构方面的特点:惯用语中有的相当于一个离合词,如果去掉中间的部分所得仍然为一个词,如:
  办后事→办事 帮倒忙→帮忙 操闲心→操心
  这些离合结构的惯用语一般都由“动词+形容词+名词”构成,这里形容词和名词的组合在其他场合并不常见,而在惯用语结构中则较为常见。
  对惯用语进行替换分析发现,大部分惯用语的成分并不能被替换,只有极少数能被替换,但这种替换是有条件的。第一,替换只能是同结构的,而不能把它们按字面意义进行重组,如“穿小鞋”不能变成“把小鞋穿着”;第二,可以替换的部分必须是同一类或者是有某种内在联系的,如“扯后腿”可以替换成“拖后腿”,但不能替换成“拽后腿”,如“唱高调”可以变成“唱颂歌”,但不能替换成“唱低调”;第三,大部分惯用语不能进行类推,如“爆冷门”不能替换成“爆热门”,如“唱高调”可以变成“唱颂歌”,但不能替换成“唱低调”,这是由于词语意义虚化的原因。
  
  五、结束语
  
  从本文的分析中可以更深入地看出惯用语在语义和结构上的一些特点:(1)惯用语一般并不等于字面意义的简单相加,字面意义再惯用语中发生了变异和虚化,并且这种变异是有规律可循的;(2)惯用语的意义通常比较单一,只有那些意义构成没有完全虚化和那些意义完全虚化的惯用语才具有多义或双关兼义现象,但这些惯用语对语境的依赖性很强;(3)惯用语结构一般定型,这也许是惯用语意义虚化,使得惯用语从语用现象到语法现象逐渐演变的结果,因此惯用语不能进行类推。深入研究惯用语的语义构成和结构特点,对于更好地理解惯用语的意义和用法有重要的作用,在汉语教学和对外汉语教学中有广阔的应用前景。
  
  参考文献:
  [1]温端政等.中国惯用语大全[M].上海:上海辞书出版社,2005.
  [2]钱玉莲.现代汉语词汇讲义[M].北京:北京大学出版社,2006.
  [3]刘叔新.汉语描写词汇学[M].北京:商务印书馆,2005.
  [4]葛本仪.现代汉语词汇学[M].济南:山东人民出版社,2004.
  [5]邢福义 汪国胜.现代汉语[M].武汉:华中师范大学出版社,2002.
  
  (王晓艳张 艳,华中师范大学文学院语言系)
其他文献
为进一步推动以纸为媒介的创意设计与印刷产业相融合,2016’纸上创意艺术展面向全国设计师、印刷包装企业、艺术院校师生、出版社以及专业设计机构诚征优秀创意设计作品。现将
据国际市场调查组织史密瑟斯·皮尔研究所调查,2014年,欧洲零售行业的包装普及率由2010年的63%升至66%,其中,新鲜蔬菜水果、冷冻食品、烘焙食品的包装普及成为关键增长点。数据
近日,国家新闻出版广电总局公布了第三届中嘲出版政府奖获奖名单,2013年12月20日-30口期间在国家新闻出版总署网站予以公示。
平压平模切机最大的好处就是在模切时可以保证刀线良好的受力状态(即没有横向分力),从而保证刀线相对被切材料之间位置的稳定性,避免走纸引起的相对滑移,获得较高的模切精度。平压
蓖麻是一年生或多年生草本植物.蓖麻子油的用途非常广泛,世界对蓖麻油的需求量在增长,发展蓖麻种植业大有前途。
【正】 我区生产桑蚕一代杂交种,绝大多数是采用平附种形式。平附种的产附优劣,是衡量蚕种质量的重要标志之一。从直观方面它直接关系到蚕种场的声誊、经济效益和流通.制种场
研究一个四阶两点边值问题解的存在性,其中非线性项是Caratheodory函数并且包含了未知函数的各阶导数.在力学上,此问题表述了两端简单支撑的弹性梁的挠曲.
【正】 我区地处亚热带,春秋饲养从区外引进的春用多丝量品种生产不够稳定,虽然近年引进饲养区外一些高丝量品种也有成功的例子,但因蚕种繁殖困难而难以推广.我区和湖南、广
省交通厅1981年成立了云南省交通厅公路交通史志编审委员会,下设史志办公室及三个编写组。按照省政府、交通部的部署,我厅负责编纂云南省志交通志和云南公路史、公路运输史、航
数字技术被赋予引导整个印刷产业实施创新驱动、内生增长,带动产业转型和升级的历史使命。为方便广大读者更为系统地了解和熟悉数字印刷,本刊与柯达公司合作,从2014年第一期起,将