基于主位理论的译文构建浅探

来源 :长沙大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:HUZHAOHUA333
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
主位结构是体现语篇篇章意义的形式,不同主位的选择会影响到翻译中意义的传达。通过语篇对比发现:汉语主位位置上可出现的句法成分比英语的要灵活多样,同时汉语篇章中有突出的零主语现象导致主语跟主位重合的频率低于英语语篇。这些特征要求译者在尽量保持原文主位结构的同时,要充分利用汉英主位句法成分选择的不同特点,保证译文符合译入语的语言规范又最大限度地实现译文整体意义的对等。
其他文献
为探讨和验证"植力源"缓解大豆苯磺隆残留药害使用方法,进行了喷施浓度和喷施间隔期试验。试验结果表明,"植力源"缓解大豆前茬苯磺隆残留药害的叶面喷施适宜浓度为600~1 200
借鉴社会心理学的观点研究了节目主持人和受众的关系,认为这一关系是一种特殊的人际交换关系。它不仅部分地遵循着日常人际关系的规律,也遵循着一种“社会交换”规律。主持人的
通过对兴奋剂对广大青少年摔跤运动员存在的身心健康、道德、政治、思想及经济危害阐述.提出了摔跤运动员反兴奋剂的预防对策,以期为我们更加有力的打击兴奋剂滥用问题提供参
针对当前生产项目管理中出现的突出问题,介绍了临沂供电公司构建生产项目立体管理体系的工作思路,详细分析了”三十六点“管理体系及其取得的应用成果。
本文从目前施工企业普遍亏损的现状出发,提出要改进施工成本管理,寻求降低施工成本之策略的问题。并在此基础上广泛综合了建筑工程学、工程经济学、成本会计学、管理会计学、管