文言文翻译应该强化语境意识

来源 :课外语文 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tklyzh1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
笔者认为文言文翻译的难点其实并不在知识点上,而是在句意的理解.因此,在指导学生翻译句子时,教者不能只强调知识点,不能让学生误认为只要积累足够的文言基础知识,文言文的阅读就没有问题了.要强化语境意识,让文言文阅读真正回归到"阅读".
其他文献
吴湖帆(1894~1968),初名翼燕,后更多万,又名倩、倩庵,字遗骏,东庄,书画署名湖帆。苏州人。擅长中国画。曾任上海中国画院画师、中国美术家协会上海分会副主席。20世纪中国画坛一位重要
分析了高速铁路环网电缆电力供电系统的特点,综合比较了系统中性点不接地、经消弧线圈接地和经小电阻接地的不同效果,在充分借鉴城市配电网络成熟经验的基础上,提出高速铁路电力
就过渡语僵化现象的产生、分类的原因以及导致过渡语僵化产生的心理认知进行分析,认为僵化作为过渡语最明显的特征,是二语习得研究中的一个核心话题。过渡语在向目的语过渡的任
为了纪念建党80周年,中国音乐家协会、中央音乐学院、《人民音乐》编辑部联合召开 了题为“中国共产党与中国音乐发展”的纪念建党80周年学术理论研讨会。音乐界部分老 同志
为探究冬小麦各生育期的气象因素对其产量的影响程度,根据黄淮海冬小麦物候图将冬小麦生育期划分为9个生长阶段,选取河南省2005-2015年冬小麦的产量数据和日平均气象观测数据
<正>POINT>>越来越多曾不为人知的小城市迅速崛起成为新兴的会议目的地。而炙手可热的大型会议目的地也毫不放松,通过多种举措进一步巩固自己的位置。不管是重污染城市的华丽
【摘要】语文既有工具性又有人文性的特点,基于促进情感自我交往的语文课堂化教育的目的性于无形,有效地唤醒了学生善良的本性。美国作家马克·吐温说,善良为一种世界通用的语言,它可以使盲人“看到”,聋子“听到”。唤醒善良为教育的本真。用情感课堂换学生的情感交往,这是我的乌托邦,享用这份以心换心的和谐安宁。也希望更多的语文老师能够同享此乐。  【关键词】学生情感;课堂  【中图分类号】G623 【文献标识码
2001年教育部颁布的《全日制义务教育语文课程标准》把语文综合性学习纳入语文学科教学体系,从此它成了一种新的教学形式。但由于它的发展并不成熟,语文综合性学习难免走入一定
"话语"以及"话语分析"概念产生于语言学;如今,扩大化的"话语"概念指的是公开的思考、论证以及合理性行为的形式与规则。话语的功能在于确定公众可以使用的专业知识与日常知识
这是一幅野景图。构图得体,凝重简洁。翠竹枝干挺拔,秀叶舒展。石旁花草,绿意盎然,花茎出叶丛,亭亭玉立,含苞待放。一只绿野卫士——螳螂,守护花顶,栩栩如生。画面色调以绿为主,清新明