论文部分内容阅读
为加强对武汉市优秀历史建筑的保护工作,明确优秀历史建筑分级保护要求,规范优秀历史建筑评审工作程序,根据《武汉市历史文化风貌街区和优秀历史建筑保护条例》(以下简称《条例》)精神,日前,《武汉市优秀历史建筑分级保护及评审管理办法》(以下简称《办法》)出台。《办法》规定,在武汉市建成50年以上并具备下列条件之一的建(构)筑物,可以确定为优秀历史建筑:反映全市历史文化和民俗传统,具有时代特色和地域特色;在近现代发展史上具有代表性或者纪念
In order to strengthen the protection of excellent historic buildings in Wuhan, clarify the requirements for grading the protection of outstanding historic buildings, standardize the procedures for the evaluation of outstanding historic buildings, and according to the Regulations on the Protection of Historical and Cultural Street Blocks and Outstanding Historic Buildings in Wuhan (hereinafter referred to as the “Regulations”), Spirit, a few days ago, “Wuhan outstanding historic buildings grading protection and evaluation management approach” (hereinafter referred to as “measures”) promulgated. The Measures stipulate that buildings (structures) built in Wuhan City for more than 50 years and equipped with one of the following conditions can be identified as outstanding historic buildings: reflecting the city’s historical, cultural and folk traditions, with the characteristics of the times and regional features; The history of modern development is representative or commemorative