生态翻译学视角下口译译员的多维适应与选择研究——以第68届联合国大会一般性辩论中国外长的现场同传为例

来源 :英语广场 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hz_0752
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
口译作为沟通中外的纽带和桥梁,在国际间政治、经济、科学和文化等各个领域的频繁交流中发挥了重要作用。而联合国大会是各个国家表达自身立场和态度的舞台,涉及贸易、文化、教育、科技、卫生、国际关系等多个领域,口译在其中的重要地位不言而喻。本文以生态翻译学理论为基础,分析了第68届联大一般性辩论上中国外长的现场同传口译,从"三维转换"层面例证译者的适应与选择如何达到最佳翻译。
其他文献
经纤维支气管镜(简称纤支镜)床旁吸引治疗肺切除术后肺不张,是一项简单易行、安全有效的治疗技术。在纤支镜明视下,有利于直接观察支气管或肺段内发生粘液性嵌塞的部位、痰液粘稠
介绍了戈尔膜过滤器、凯膜过滤器、呜泰“种植膜”过滤技术、颇尔膜过滤器及陶瓷膜等膜过滤技术在盐水精制中的应用情况。
通过对陕西独立设置37所高职高专院校2012年招生专业现状进行分析,提出专业设置以国家产业发展为指导,紧紧围绕陕西经济建设和社会发展的需要,突出行业特色和区域优势,加强专业内
随着人工股骨头、全髋置换技术的日趋成熟及全民生活水平的提升,进行此类手术例数逐年上升。全髋关节置换术作为髋关节严重疾病的终末治疗,因其能解除关节疼痛,有效减轻患者痛苦
基于智能手机的移动学习平台已广泛地应用于中医药院校各门课程的课堂教学中。移动教学平台具有灵活性强、可操作性强等特点,符合当前大学生学习习惯与要求。该平台的初步搭
在西方发达国家,社区媒体已发展成为一种相当成熟的媒体形态,不仅与全国性的大众传媒相抗衡并在自身覆盖范围内具有压倒性优势,且在国际政策层面上得到官方的认可和关注。在
为了把中医学理论的"整体观、辩证观"与现代护理有机的结合起来,更好地体现护理工作的科学性强、涉及面广、工作性质复杂而细微,我们应用计划管理、信息管理、标准化管理的手
[目的]选出白城地区藜麦的最佳播种期和播种量。[方法]以白城市农业科学院系选品系编号2013-BL113藜麦为材料,在白城地区采用两因素裂区试验设计,以播期为主处理、播量为副处
微生物是导致食品发生腐败变质的主要因素。低水分活度食品因其自由水含量低使得大多数微生物无法生长繁殖,所以在过去,低水分活度食品一直被认为不存在微生物安全隐患,但近