论文部分内容阅读
从外贸方面看,欧元启动阶段将会对中国企业产生较大冲击。转换成本较大。首先转换成本主要指更换财务资料、软件、设备、培训人员等等。从出口看,我国对欧出口主要是纺织、服装、玩具、电气材料等品种,商品较杂,企业小而分散。从进口看,我国从欧洲进口的多属大型设备、仪器、原料、船舶、飞机等,这些商品多属大型企业进口,这样我国与欧洲企业相比,承受能力较差,转换成本支付将对企业形成较大压力。 第二,中国对欧出口商业机会减少。过去,欧洲各国
From the perspective of foreign trade, the start-up phase of the euro will have a greater impact on Chinese enterprises. Conversion costs more. First conversion costs mainly refers to the replacement of financial information, software, equipment, trainers and so on. From the export perspective, China’s exports to Europe are mainly textile, clothing, toys, electrical materials and other varieties, more complex products, small and scattered enterprises. From the perspective of imports, most of our country’s imports from Europe are large-scale equipment, instruments, raw materials, ships and aircraft. Most of these commodities belong to the import of large-scale enterprises. Compared with European enterprises, our country is less capable of carrying capacity and the conversion cost is paid to enterprises Form a greater pressure. Second, China’s business opportunities for export to Europe have been reduced. In the past, European countries