从功能加忠诚理论看校训的翻译

来源 :剑南文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Melanzpl1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着世界经济全球化的发展,教育业也越来越国际化.作为学校的一面旗帜,校训的翻译越来越显其必要性.本文从德国功能主义理论中功能加忠诚理论出发对汉语校训的英译进行分析,按照最大程度的实现预期功能目的为准则,分析不同校训英译过程中采用的不同翻译方法和策略,如直译、变换、整合等方法,并分析这些方法是如何帮助校训传达其在原语语境中的功能的.
其他文献
一、知识综述1.天然放射现象中放出的射线一般有三种,三种射线的本质及性质如下.a射线:速度约为光速的1/10的氦核流,带两个单位的正电荷,贯穿能力很弱,电离作用很强.β射线:
半衰期是原子物理中的重要概念,同学们学习时应注意掌握两点:一是要正确理解半衰期;二是要能熟练计算半衰期.1.从三个方面理解半衰期(1)定义:放射性元素的原子核有半数发生衰
原子跃迁是玻尔理论的重要内容,也是同学们学习的难点,为此笔者总结跃迁的规律,并举例说明,以帮助大家理解和掌握.一、跃迁规律总结1.氢原子由高能级向低能级跃迁,要释放能量
光子和原子作用而使原子在定态之间跃迁时,必须恰好满足条件hy=E初一E末. 原子一旦电离,原子结构被破坏,而不再遵守有关原子结构理论,如基态氢原子的电离能为13. 6 Photons
意义传达忠实与否关系到翻译的成败,因此意义研究对翻译来说无疑是一个极为重要的研究课题。在翻译过程中,意义的运作模式:如意义的激活,意义的语境限制和关联,意义的完型感
"给力"一词风靡2011年网络空间,不但以其使用频率之高、转载速度之快、转发量之多,荣获2010年十大网络流行语之一,而且该网络热词还被官方认可,荣登头版头条和,成为2010年重
本文从《红楼梦》服饰词语细节入手,试图从语言学角度辨析"撒花"、"洒花"的意义,为更好、更全面地研究《红楼梦》作出努力。本文研究难点在于由于古今差异,今人对过去的服饰
英国语言学家威尔金斯曾经说过:"没有语法人们表达的事物寥寥无几,而没有词汇人们则无法表达任何事物."由于英语与母语在语言、文化等方面的差异性及词汇学习不得法等原因,许
我国基础教育课程改革正在健康、有序、全面地推进,新课程正在一步步走进学校,走进课堂.本文根据语文学科的特点,结合笔者教育实践,总结如何在教学过程中让语文课堂更朝气蓬
兴趣是最好的导师,是学习知识的动力。对于英语来说,只有对英语产生了兴趣,才能使学生自觉地去学习、认识,从而提高学习的质量,培养学生学习英语的信心。初中学生处于英语学