论文部分内容阅读
《关于办理死刑案件审查判断证据若干问题的规定》(以下简称《死刑案件证据规定》)和《关于办理刑事案件排除非法证据若干问题的规定》(以下简称《排除非法证据规定》,前述两个规定合用时简称“两个证据规定”)以两院三部联合发文的形式于2010年6月公布,并于同年7月1日起施行。这是新中国刑事诉讼历史上第一批关于证据制度的具体规范。《死刑案件证据规定》虽然只适用于死刑案件,但对于其他刑事案件也有直接、重要的参考引用价值。“两个证据规定”不
The Provisions on Some Issues Concerning the Examination and Judgment of Evidence in Handling Death Penalty Cases (hereinafter referred to as Provisions of Evidence on Death Penalty Cases) and the Provisions on Some Issues Concerning the Handling of Illegal Evidence in Criminal Cases (hereinafter referred to as the Provisions for Evidence Illegal Evidence, the aforementioned two The provisions of the combined abbreviation “two evidences ”) to the two houses in the form of three joint documents published in June 2010, and in July 1 the same year shall come into force. This is the first batch of specific norms on the evidence system in the history of criminal proceedings in new China. Although the “Provisions of Evidence on Death Penalty Cases” is only applicable to death penalty cases, it also has direct and important reference value for other criminal cases. “Two evidence rules ” no