论文部分内容阅读
入世本是好事,更加有利于我们的食品出口,与此同时,也更加有利于国外同行的食品进口。这就意味着,在国内食品市场上中外产品竞争愈演愈烈的同时,国外市场上中外产品的竞争也会更加激烈。为此,有人将入世后的全球经济大格局形容为:“世界大市场,中国大工厂”,堪可谓高屋建瓴、一针见血。 中国的食品产品在国内市场上和同行竞争,是正常现象,包括打价格战,都情有可原。可同样的道理,放到国外
The entry into the WTO is a good thing, and it is more conducive to our food exports. At the same time, it is also more conducive to foreign food imports. This means that while the Chinese and foreign product competition in the domestic food market is becoming increasingly fierce, the competition between Chinese and foreign products in the foreign market will be even fiercer. To this end, some people have described the global pattern of the world economy after China’s accession to the WTO as: “The world’s largest market, China’s big factory,” can be described as a high-level housing development. It is normal for China’s food products to compete with their counterparts in the domestic market, including price wars. The same reason can be put abroad