论文部分内容阅读
今年4月,是宁波港镇海港区建港二十周年的大庆日子。 二十年前,根据周恩来总理关于‘三年改变港口面貌’的重要指示,国务院港口领导小组组长粟裕同志亲自带队考察并确定了宁波港镇海港区的兴建开发。 二十年后的今天,镇海港区已由初建时单一的煤炭装卸中转港,发展成为装卸中转煤炭、散杂货、件杂货、液体化工产品、国际集装箱和国际旅客运输等多功能、综合性港区。该港区现有万吨级泊位7座,3000吨级泊位3座,形成吞吐能力750万吨。自1980年10月投入试生产以来,完成货物吞吐量3707万吨,实现利润8200万元,与美国、日本、澳大利亚等40多个国家和地区的140多个港口有贸易运输往来。
In April this year, it is the daqing day for the twentieth anniversary of the construction of harbor in Ningbo Port Town. Twenty years ago, according to Premier Zhou Enlai’s important directive on changing the face of the port in three years, Comrade Su Yu, leader of the port leading group of the State Council, personally led the team to investigate and confirm the construction and development of the port area of Ningbo Port. Twenty years from now, Zhenhai Port Area has been transformed from a single coal handling transshipment port initially built into a multifunctional and comprehensive transportation handling coal, bulk groceries, groceries, liquid chemical products, international container and international passenger transport Docklands. There are 7 10,000-ton berths and 3 3,000-ton berths in the port area, forming a throughput capacity of 7.5 million tons. Since its put into trial production in October 1980, it has completed a cargo throughput of 37.07 million tons and a profit of 82 million yuan. It has trade and transport links with more than 140 ports in more than 40 countries and regions such as the United States, Japan and Australia.