论文部分内容阅读
本文以“母亲和妻子同时掉进水里,男人先救谁?”为切入点,浅析了中西方文化差异。通过分析,笔者发现:由于在中西方国家,女性地位的差异、“孝文化”的重视程度不同、家庭本位与个人本位的倾向性不同、独立性的差别以及思维方式的差异,导致了中国和西方男人遇到该问题时的不同反应以及对该问题截然不同的回答。基于此,本研究着重分析了面对同一个问题,中西方男人反应出的中西方文化差异、原因,以及差异导致的影响。相信该研究对进一步了解中西方文化差异有一定的启示。
This paper analyzes the cultural difference between China and the West by starting with “When the mother and wife fall into the water at the same time, and who should save the first?” Through the analysis, I found that: due to the difference of the status of women in the western countries, “filial piety culture” has different degrees of emphasis, family tendencies and individual tendencies are different, differences in independence and ways of thinking lead to The different reactions of the Chinese and Western men to the problem and the very different answers to the question. Based on this, this study focuses on analyzing the cultural differences, causes and differences caused by the differences between Chinese and Western men in the face of the same issue. It is believed that this study has some enlightenment on further understanding of cultural differences between China and the West.