产品外宣应注意语言的运用

来源 :山东对外经贸 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tsh8236
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
时常翻一下某企业的对外宣传用的产品小册子,发现有的语句译得生硬晦涩,让人摸不着头脑,有的地方是洋泾浜英语,不伦不类,读来坏人胃口。以鄙之见,作为产品外宣的标准,严复老先生百年前提出的“信达雅”仍可作为一个不二的准则。译文当如建造房屋,“信”为根本,乃万丈高楼之基础。一是一,二是二,不能指鹿 From time to time turn a product brochure used by a company for publicity, and found that some sentences translated hard and obscure, people scratching their heads, and some places are pidgin English, neither fish nor fowl, read the bad appetite. To despise, as the standard of product outreach, Mr. Yan Fulao proposed a hundred years ago, “Cinda Ya” can still be used as a rule of thumb. When building houses, “letter” as the fundamental, is lofty tall buildings. One is one, two is two, can not refer to deer
其他文献
20 0 3年1 0月 30日  天亮了 ,阳光普照大地。喜鹊在枝头呼唤邻居寒号鸟 ,可怜的寒号鸟却在半夜里冻死了。突然 ,从岸缝里传来一阵凄惨无力的哭声 ,喜鹊连忙往崖缝飞去 ,只
三月,烂漫山花,含苞待放;六月,平静湖面,渔船漂荡;十月,金色小巷,马车启程;十二月,素裹街头,火树银花……柴科夫斯基的《四季》画面,展现在十根手指和八十八个黑白琴键间。一
三月的风吹得潇洒,飘舞的杨柳在柔和的风中摇曳。他多希望自己完成整套双杠的姿态也能如此飘逸与轻灵,就像是一个旋舞的精灵。他使劲搓了搓手,长吁了一口气。尽管之前已把示
很多人都知道木棉的花语。可是很少人可以真正做到。只有懂得珍惜的人,才不会错过幸福。当我一天之中第七次在学校里见到杜小白的时候,我终于忍不住走上前去对他说了一句心里
镜子里,小蝌蚪已经不是大头大脑的样子了,变得很英俊。还有,他跟她,长得真的很像很像。1妈妈是因为生弟弟走的。所以开始时,英子挺讨厌那个大脑袋的小家伙。她叫他小蝌蚪。可
国家实行以市场经济为基础的、单一的和有管理的浮动汇率制度以来,对稳定金融形势、健全外汇秩序和平抑外汇汇价等方面起了一定的积极作用。但随着我国企业进一步扩大参与国
花儿喜欢躲在大树下,让大树为它遮风挡雨,它说这是娇艳,我说这是依赖。小鸭喜欢在浅水里游泳,远远地望着伙伴们在深水里觅食,它说这是谨慎,我说这是懦弱。小小的你摔跤了,看
美国波士顿有一家世界独一无二的艺术馆——糟糕艺术博物馆。它成立于1993年,是世界上唯一一家专门收藏、陈列各种失败绘画和雕塑作品的博物馆。 Boston, USA has a unique
20 0 3年 4月 4日星期五 晴  我是不幸的 ,因为我过早地失去了父亲。我又是幸运的 ,因为我有一位好妈妈。妈妈把我看作她的心肝 ,疼我 ,爱我。今天下午放学回到家 ,我认真
一、几种压力计的名称及用途 (1)双膜土压力盒用于测定地下各构筑物的接触压力和各类松散介质(包括比较坚硬的土层)的各向压力;进行静态或动态的测试。 (2)双膜碎石压力盒除