文化传播语境下高职英语外译教学原则分析——以服饰文化翻译为例

来源 :职教论坛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:smtsmarsh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在新的历史条件下,大力促进中国文化的世界性传播,是树立国家良好形象、实现伟大中国梦的有效手段。在此过程中,高职英语的外译教学肩负着文化传播的重要使命。以传统服饰的外译为例,结合高职院校学生的自身特点,在教学过程中指导学生遵循准确性、有效性与可读性的翻译原则,教会学生对待不同的服饰词汇,采用不同的翻译手段与方法,从而达到文化的有效传播。
其他文献
年轻干部具有创新强、底子好等优势,但同时也存在好高骛远、急功近利等劣势,如何选拔培养好年轻干部变得至关重要。但是目前优秀年轻干部培养选拔工作存在干部储备和培养体系
信息技术的进一步发展对人们的通信要求也有了相应提升,所以通信技术的发展就比较重要,由于我国的通信行业的发展水平对人们的日常通信设备的使用有着影响,所以在现阶段的发展过
自编高职院校大学生心理教育需求问卷,并利用该问卷考察高职院校大学生心理教育需求的差异,为针对性开展心理教育提供参考。经统计测量,问卷包括压力情绪、人际沟通、生活休
振兴乡村、构建美丽新农村,是新时代下一项规模宏大、任务艰巨、覆盖面广的民生工程。乡村要发展振兴,必须在土地上做文章,因为土地是群众赖以生存的最基本的生产资料,其中水
对企业而言,充分发挥比较优势形成自己的核心竞争力,是增强我国企业国际竞争力的基本战略。以比较优势的理论解释为基础,本文分析了比较优势和竞争力的关系,提出了我国企业构建竞
以党建带动团建是党建和团建建设工作当中十分重要的一个基础性工程,同时在新时期如何做好党的青年介绍工作,对于青年群众的基础进行巩固十分重要。所以本研究简单的分析在党
40年的改革开放取得了丰硕的成果,广东省的经济、社会、文化等各领域都得到长足发展,但也使的部分党员迷失了自我,丧失了理想信念,一些地方的党员教育工作也曾一度有所松懈。
联合国教科文组织(UNESCO)召开的“首届国际学习型城市大会”以及通过的《建设学习型城市北京宣言》和《学习型城市的主要特征》两项重要成果文件,构画了学习型城市的蓝图,也进一
当前,面临复杂多变的国内外环境,在中国特色的社会主义进入新时代的形势下,只有大力加强新疆少数民族地区公民的法律意识、中华民族共同体意识,增进民族团结、促进各民族交往
基层党建的好坏决定了基层单位战斗力的强弱.做好基层党建工作是基层党委的职责和任务所在,同时也是一种工作的动力及挑战,要自觉贯彻党的路线方针和政策,不断改革创新,加强