论文部分内容阅读
炳灵寺石窟是我国著名六大石窟寺之一,它的开凿历史比敦煌还早100年左右。炳灵寺距甘肃省宁夏回族自治区永靖县西南35公里,在黄河北岸一外由峰林立,万壑争奇,河湾盘曲的小积石山峡中。寺名是藏语“强巴炳灵”的音译,藏语“强巴”即“弥勒佛”“炳”是数词“十万”、“灵”是佛之所在,故而炳灵寺其意为“十万弥勒锡居洲”,也即相当于汉语中之“千佛山”、“万佛洞”之意。
Bingling Grottoes is one of the six famous cave temples in China, its history of excavation is about 100 years earlier than Dunhuang. Bingling Temple is 35 kilometers southwest of Yongjing County, Ningxia Hui Autonomous Region, Gansu Province. It is surrounded by a small mountain of limestone in the Jishishan Gorge on the north bank of the Yellow River. The name of the temple is the transliteration of the Tibetan word “Qiang Ba Bing Ling”. The word “Qiang Ba” in the Tibetan language means “Maitreya Buddha” and “Bing” is the numeral “one hundred thousand”. “Spirit” is the Buddha’s place. As “thousands of Maitreyaju Island”, which is equivalent to the Chinese “Thousand Buddha Hill”, “Wanfo hole” meaning.