论文部分内容阅读
金川县古称绥靖县,地处青藏高原的边缘,现隶属阿坝藏族自治州,境内有大金川河,沿河两岸盛产黄金,因而得名金川。金川古韵深厚,人杰地灵,素有“塞上江南”的美誉。清朝中期,乾隆曾两次调兵出战金川,战后来自陕西渭南的回族军士便留居下来,戍守屯垦。自此,金川县开始有了回族居民。公元1771年,回族军士、工匠、商人在金川老街修建了金川历史上的第一座清真寺——金川清真寺。第二次国内革命战争时期,红四方面军以金川为腹地创建了川西北革命根据地。红军非常重视回族等少数民族的统战工作,发动当地的回族群
Jinchuan ancient called Sui Jing County, located on the edge of the Qinghai-Tibet Plateau, now under the Aba Tibetan Autonomous Prefecture, the territory of the Tai Jinchuan River, rich in gold along both sides of the river, hence the name Jinchuan. Jinchuan ancient rhyme, outstanding people, known as “plug on the South” reputation. In the middle of the Qing Dynasty, Qianlong once dispatched troops to Jinchuan for two times. After the war, Muslim servants from Weinan, Shaanxi left behind to defend settlements. Since then, Jinchuan County began to have Hui residents. In 1771, Muslim servants, artisans, and merchants built Jinchuan Mosque, the first mosque in Jinchuan’s history, in Jinchuan Street. During the Second Revolutionary Civil War, the Red Fourth Army set up a revolutionary base in northwest Sichuan with Jinchuan as its hinterland. The Red Army attaches great importance to the united front work of ethnic minorities such as the Hui ethnic group and mobilizes the local Hui ethnic group