论文部分内容阅读
60年代前后所出生的几代人,无疑既直面了一个伟大时代的终结,又直面了一个伟大时代的开启。一个毋庸置疑的事实是,他们的成长经历、艺术风格,也有着深深的60年代印迹。他们是60年代的标识和知识谱系。而他们在文化上的立场与坚守,特别是在政治偶像的消失和资本神庙兴起之后,依然能够秉承一种精神信仰,并且在今大仍然能够持续他们创作的激情,这无疑是推动当代艺术不断向前发展的动力。生于60年代的人既鲜有50年代生的人的沉重与悲情意识,但又不同于70年代生的人的轻松和游戏的心理,他们是过渡年代的过渡体,非常幸运地成为两代入的观察者。这决定了他们的宿
The generations of people born before and after the 1960s undoubtedly face the end of a great era and the opening of a great era. An unquestionable fact is that their growth experience, artistic style, but also has a deep imprint of the 1960s. They are 60 years of identification and knowledge pedigree. And their cultural stance and perseverance, especially after the disappearance of political icons and the rise of capital temples, can still uphold their spiritual beliefs and continue their passion for creation today. This is undoubtedly the promotion of contemporary art Constantly moving forward. Born in the 1960s, who had little awareness of the heaviness and tragedy of the 50s, but unlike the relaxed and game-based psychology of the 70s, who were transitional families in the transitional period and were fortunate enough to be two generations into Observer. This determines their place to stay