中文小说英译研究若干问题

来源 :解放军外国语学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ldfzcc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,学界对中国文学英译活动进行了不少有益的探索,但在研究角度、涉及广度和分析深度方面仍需拓展。本文从中文小说英译的研究现状分析出发,提出3个需要着重探讨解决的问题:1)英译书目编纂有待完善;2)个案研究缺乏相互联系与比较;3)译本传播机制尚需探明。对这3个课题的探讨,将有助于理解中国文学"走向世界"的历史语境和受容过程。
其他文献
本研究试图验证写作教学的互动方法的有效性。实验的基本假设是 :如果学过这种互动写作方法的学生在文章修改过程中运用它 ,将比没有学过该互动方法的学生修改出更好的文章。
随着年龄的增加,机体血糖水平也逐渐升高,糖耐量试验也出现改变;然而,血浆胰岛素水平不仅没有下降,反而升高。这种现象与胰岛β-细胞衰老有着密切的关系。动物实验表明,机体
英语谚语具有韵律和谐、节奏鲜明,整齐匀称、抑扬错落的特点,构成了一种独特的音乐美。
<正>建议在坚持原来主要矛盾表述的基础上,将"日益增加的经济发展对资源环境的压力与中国有限和脆弱的环境承载力之间的矛盾"也作为中国社会主要矛盾的表述。这个呼吁早有学
<正> 内容一览一、前言二、A 431洞窟檐三、A427洞窟檐四、其他四洞窟檐简介五、A254洞木造斗栱六、宋初窟檐建筑及北魏洞内斗栱之特征及其演变七、结束语前言敦煌石窟位于今
《红楼梦》中的妙玉因她独特的才貌、身世、际遇和小姐兼幽尼的特殊身份,铸成了她独特的性格。她孤高矜持,洁身自好,但又过洁怪癖。她本应"一念不生,万缘俱寂",但又眷念人生,
目的通过对我院2009年7月至2010年6月住院患者入院知情告知书、委托书、手术知情告知书及其他告知书的执行情况进行检查分析,找出缺陷,及时防范医疗纠纷。方法随机抽查全院24
本文通过现场录音的方法收集不同水平学习者的口语语料,以考察他们在使用情态序列实施请求过程中表现出来的特征。结果表明:中国英语学习者在大学阶段偏好使用规约类间接言语
稠油降黏在稠油开采、加工利用和外输等方面具有十分重要的意义,而空化射流技术因其结构简单、易于实现,在有机物降解、稠油降黏等方面表现出巨大的发展潜力。在总结空化射流
<正>供给侧改革的核心,是降低企业的制度性交易成本,从而增强企业创新能力、提高供给质量与效率、改善供给结构,最终提高全要素生产率本轮供给侧的改革,在推进的过程中,必须