论文部分内容阅读
扶贫帮困,关注普通人生存状态,是晚报新闻报道的一大特色。我从1996年起采写爱心报道,从捐款救人的单一模式,发展到关注民生,服务党和政府的中心工作。报道从重情到理性,思想性逐渐加深,感染力日趋增强,社会影响也更为广泛。 我刚开始写的爱心报道摆脱不了捐款救人的模式。1996年我采写的通讯《爱心和死神的搏斗》讲述了一个三口之家同命运抗争的故事,在社会上引起强烈反响,接下来的几篇连续报道又把捐款声势越搞
Poverty alleviation and poverty-stricken, focusing on the survival of ordinary people, is a major feature of the evening news coverage. Since 1996, I have written and reported love stories. From the single mode of donating money to save people, I have developed to focus on the livelihood of the people and serve the central work of the party and government. From the heavy love to the rational report, the ideology gradually deepened, the infectious power is increasingly strengthened, and the social impact is also more extensive. The love story I just started writing can not escape the pattern of donations to save people. In 1996, I wrote the communication “The Wrestling of Love and Death”, which tells the story of a family of three fighting against their own destiny and arousing strong repercussions in the community. The next few consecutive articles put the donation more vigorously